Lo Spazio Condiviso per l'Infanzia che Fa Funzionare la Tecnologia
L'Espace de Garde Partagé qui Fait Fonctionner la Technologie
Uno spazio per la cura dei bambini gestito da donne rende possibile la formazione al monitoraggio forestale per le madri con bambini piccoli. La storia ridefinisce l'infrastruttura di cura come infrastruttura di innovazione essenziale.
Un laboratorio tecnologico sta per iniziare in una comunità indigena.
Un atelier technologique est sur le point de commencer dans une communauté autochtone.
Le donne impareranno a usare droni e dispositivi GPS per il monitoraggio forestale.
Les femmes apprendront à utiliser des drones et des appareils GPS pour la surveillance forestière.
Ma c'è un problema.
Mais il y a un problème.
Molte delle donne hanno bambini piccoli che hanno bisogno di cure.
Beaucoup de ces femmes ont de jeunes enfants qui ont besoin d'être gardés.
Senza assistenza all'infanzia, queste madri non possono partecipare alla formazione.
Sans garde d'enfants, ces mères ne peuvent pas assister à la formation.
Non possono lasciare i bambini piccoli da soli per ore.
Elles ne peuvent pas laisser de jeunes enfants seuls pendant des heures.
Il laboratorio avrebbe pochissimi partecipanti.
L'atelier aurait très peu de participants.
La comunità ha trovato una soluzione.
La communauté a trouvé une solution.
Hanno creato uno spazio condiviso per la cura dei bambini proprio accanto all'area di formazione.
Ils ont créé un espace de garde d'enfants partagé juste à côté de la zone de formation.
I bambini più grandi e i volontari si occupano dei più piccoli mentre le loro madri imparano.
Les enfants plus âgés et les accompagnants bénévoles surveillent les plus jeunes pendant que leurs mères apprennent.
Questo spazio per la cura dei bambini non è solo una comodità.
Cet espace de garde d'enfants n'est pas seulement une commodité.
Fa parte del sistema tecnologico.
Il fait partie du système technologique.
Senza di esso, il programma di monitoraggio non avrebbe abbastanza donne formate per lavorare.
Sans lui, le programme de surveillance n'aurait pas assez de femmes formées pour travailler.
Lo spazio è semplice ma efficace.
L'espace est simple mais efficace.
Ha un'area ombreggiata con tappetini per i neonati.
Il dispose d'une zone ombragée avec des tapis pour les bébés.
Ci sono giocattoli e attività per i bambini piccoli.
Il y a des jouets et des activités pour les tout-petits.
I bambini più grandi aiutano giocando con i più piccoli.
Les enfants plus âgés aident en jouant avec les plus jeunes.
Le madri possono controllare i loro bambini durante le pause.
Les mères peuvent vérifier que leurs enfants vont bien pendant les pauses.
L'area per l'infanzia è abbastanza vicina da sentire se un bambino piange.
L'espace de garde est assez proche pour qu'elles entendent si un enfant pleure.
Questa vicinanza dà alle madri tranquillità durante la formazione.
Cette proximité donne aux mères la tranquillité d'esprit pendant la formation.
I risultati sono chiari.
Les résultats sont clairs.
Più donne possono ora imparare a pilotare droni.
Plus de femmes peuvent maintenant apprendre à piloter des drones.
Più donne possono ora leggere mappe satellitari.
Plus de femmes peuvent maintenant lire des cartes satellites.
Più donne possono ora utilizzare dispositivi GPS durante le pattuglie forestali.
Plus de femmes peuvent maintenant utiliser des appareils GPS pendant les patrouilles forestières.
Prima che lo spazio per l'infanzia esistesse, solo le donne senza bambini piccoli potevano partecipare.
Avant que l'espace de garde d'enfants n'existe, seules les femmes sans jeunes enfants pouvaient participer.
Questo escludeva molte donne capaci e motivate.
Cela excluait de nombreuses femmes compétentes et motivées.
La comunità perdeva le loro conoscenze e la loro energia.
La communauté perdait leurs connaissances et leur énergie.
Lo spazio per l'infanzia è diventato anche un luogo dove le donne condividono informazioni.
L'espace de garde d'enfants est aussi devenu un lieu où les femmes partagent des informations.
Mentre aspettano i loro bambini, discutono di ciò che hanno imparato durante la formazione.
En attendant leurs enfants, elles discutent de ce qu'elles ont appris pendant la formation.
La conoscenza si diffonde naturalmente attraverso la conversazione.
Le savoir se diffuse naturellement par la conversation.
Alcune donne che hanno iniziato come assistenti si sono poi unite alla formazione tecnologica.
Certaines femmes qui ont commencé comme accompagnantes ont ensuite rejoint elles-mêmes la formation technologique.
Lo spazio per l'infanzia ha creato un percorso verso il lavoro di monitoraggio.
L'espace de garde d'enfants a créé un chemin vers le travail de surveillance.
Ha ampliato chi poteva partecipare nel tempo.
Il a élargi le nombre de personnes pouvant participer au fil du temps.
La comunità ora vede la cura dell'infanzia come parte della sua infrastruttura di innovazione.
La communauté voit maintenant la garde d'enfants comme partie intégrante de son infrastructure d'innovation.
Il lavoro di cura e il lavoro tecnologico si supportano a vicenda.
Le travail de soin et le travail technologique se soutiennent mutuellement.
L'uno non può avere successo senza l'altro.
L'un ne peut réussir sans l'autre.
Questa storia mostra che la partecipazione dipende da più del semplice accesso agli strumenti.
Cette histoire montre que la participation dépend de plus que du simple accès aux outils.
Le persone hanno anche bisogno delle condizioni che rendono possibile l'apprendimento.
Les gens ont aussi besoin des conditions qui rendent l'apprentissage possible.
L'assistenza all'infanzia condivisa è una di quelle condizioni.
La garde d'enfants partagée est l'une de ces conditions.
Lo spazio per l'infanzia dimostra che l'infrastruttura di cura è infrastruttura di innovazione.
L'espace de garde d'enfants prouve que l'infrastructure de soins est une infrastructure d'innovation.
Quando le comunità investono per rendere possibile la partecipazione, i programmi tecnologici raggiungono più persone e producono risultati migliori.
Quand les communautés investissent pour rendre la participation possible, les programmes technologiques touchent plus de personnes et produisent de meilleurs résultats.