Cover of The Aeneid

L'Énéide

La Eneida

Après la chute de Troie, un courageux prince troyen nommé Énée doit conduire son peuple dans un voyage périlleux à travers la mer Méditerranée. Guidé par les dieux, il cherche une nouvelle patrie où ses descendants bâtiront un grand empire.

Review
Compare with:

Mon nom est Didon. Je suis la Reine de Carthage.

Mi nombre es Dido. Soy la Reina de Cartago.

Je veux vous parler de l'homme qui m'a brisé le cœur.

Quiero contarte sobre el hombre que me rompió el corazón.

Un jour, des navires sont arrivés dans ma ville.

Un día, llegaron barcos a mi ciudad.

Les navires étaient brisés.

Los barcos estaban rotos.

Les hommes étaient fatigués et affamés.

Los hombres estaban cansados y hambrientos.

Leur chef était grand et beau.

Su líder era alto y apuesto.

Son nom était Énée.

Su nombre era Eneas.

« Aidez-nous, je vous prie, »

"Por favor, ayúdanos,"

dit-il.

dijo.

« Nous avons perdu notre maison. »

"Perdimos nuestro hogar."

Troie n'est plus.

"Troya ha desaparecido."

Les Grecs ont tout brûlé.

Los griegos lo quemaron todo.

J'eus pitié de lui.

Me dio lástima.

Je lui ai donné à manger et un endroit où dormir.

Le di comida y un lugar donde dormir.

J'écoutais ses récits de guerre.

Escuché sus historias sobre la guerra.

Il m'a parlé du grand cheval de bois.

Me contó sobre el gran caballo de madera.

Il m'a raconté comment il avait porté son vieux père sur son dos quand ils s'étaient enfuis.

Me contó cómo cargó a su anciano padre sobre la espalda cuando huyeron.

Chaque jour, je l'aimais davantage.

Cada día me gustaba más.

Chaque jour, je lui plaisais davantage.

Cada día, yo le gustaba más.

Nous nous promenions dans mes jardins.

Caminamos por mis jardines.

Nous avons dîné ensemble.

Cenamos juntos.

Nous avons parlé jusqu'à ce que les étoiles apparaissent.

Hablamos hasta que salieron las estrellas.

« Reste avec moi, »

"Quédate conmigo,"

dis-je.

dije.

« Sois mon roi. »

"Sé mi rey."

"Nous pouvons être heureux ici."

"Podemos ser felices aquí."

Il m'a embrassée.

Me besó.

« Oui »

"Sí,"

dit-il.

dijo.

« Je veux rester. »

"Quiero quedarme."

Mais les dieux en avaient décidé autrement.

Pero los dioses tenían otros planes.

Ils envoyèrent un message à Énée.

Le enviaron un mensaje a Eneas.

Il faut que tu ailles en Italie.

"Debes ir a Italia."

« Tu dois construire une nouvelle ville. »

"Debes construir una nueva ciudad."

Votre peuple a besoin de vous.

"Tu pueblo te necesita."

Un matin, je me suis réveillé seul.

Una mañana, desperté solo.

Je courus à la fenêtre.

Corrí hacia la ventana.

Ses navires s'éloignaient à la voile.

Sus barcos se alejaban navegando.

Il ne dit pas au revoir.

No se despidió.

Il ne se retourna pas.

No miró hacia atrás.

Mon cœur se brisa en mille morceaux.

Mi corazón se hizo mil pedazos.

Je montai au sommet de mon palais.

Subí a la cima de mi palacio.

J'ai regardé ses navires devenir de plus en plus petits.

Observé cómo sus naves se volvían cada vez más pequeñas.

Je t'aimais !

¡Te amé!

J'ai crié à la mer.

Le grité al mar.

« Je t'ai tout donné ! »

¡Te di todo!

Mais il était parti.

Pero él se había ido.

Il était parti en Italie.

Se fue a Italia.

Il bâtit sa nouvelle cité.

Construyó su nueva ciudad.

On l'appelle Rome maintenant.

Ahora la llaman Roma.

Et moi ?

¿Y yo?

Je suis toujours là, me souvenant encore de l'homme qui est parti en mer.

Yo sigo aquí, recordando aún al hombre que se marchó navegando.