L'Île au trésor
Treasure Island
Un jeune garçon nommé Jim Hawkins découvre une mystérieuse carte au trésor qui l'entraîne dans une aventure dangereuse à travers les mers. Il rejoint l'équipage d'un navire pour trouver le trésor caché, mais découvre bientôt que certains marins ont leurs propres plans mortels.
Je m'appelle Polly.
My name is Polly.
Je suis un perroquet.
I am a parrot.
Je vis sur l'épaule du capitaine Flint.
I live on Captain Flint's shoulder.
Tout le monde pense que je ne suis qu'un bel oiseau.
Everyone thinks I am just a pretty bird.
Mais je vois tout.
But I see everything.
J'entends tout.
I hear everything.
Je me souviens de tout.
I remember everything.
Aujourd'hui, un jeune garçon arrive dans notre auberge.
Today, a young boy comes to our inn.
Il s'appelle Jim.
His name is Jim.
Il a une carte au trésor !
He has a treasure map!
La carte montre où le capitaine Flint a caché son or.
The map shows where Captain Flint hid his gold.
Mais Jim ne sait pas que le capitaine Flint est mon vieil ami.
But Jim doesn't know that Captain Flint is my old friend.
Il est mort maintenant.
He is dead now.
Les marins veulent la carte.
The sailors want the map.
Ce ne sont pas de bons hommes.
They are not good men.
Ils veulent faire du mal à Jim.
They want to hurt Jim.
J'essaie de l'avertir.
I try to warn him.
Je piaille et je bats des ailes.
I squawk and flap my wings.
Mais Jim ne comprend pas le langage des oiseaux.
But Jim doesn't understand bird language.
Nous naviguons vers l'île.
We sail to the island.
Je connais bien cet endroit.
I know this place well.
Je venais ici en volant avec le capitaine Flint.
I used to fly here with Captain Flint.
Le trésor est sous le grand palmier.
The treasure is under the big palm tree.
Mais il y a tant de grands palmiers !
But there are many big palm trees!
Les mauvais marins se battent contre les amis de Jim.
The bad sailors fight with Jim's friends.
Je vole autour et j'observe.
I fly around and watch.
Je vois où se cache le vrai trésor.
I see where the real treasure is hidden.
Il n'est pas sous un arbre.
It is not under a tree.
Il est dans une grotte derrière la cascade !
It is in a cave behind the waterfall!
Je vole jusqu'à Jim.
I fly to Jim.
J'atterris sur son épaule.
I land on his shoulder.
Je prononce les seuls mots humains que je connais :
I speak the only human words I know:
« Pièces de huit ! »
"Pieces of eight!"
« Pièces de huit ! »
"Pieces of eight!"
Jim me suit.
Jim follows me.
Je lui montre la grotte secrète.
I show him the secret cave.
À l'intérieur, il y a des coffres remplis de pièces d'or et de bijoux.
Inside, there are boxes full of gold coins and jewels.
Jim est très heureux.
Jim is very happy.
Les mauvais marins ne nous trouvent jamais.
The bad sailors never find us.
Ils regardent sous chaque palmier.
They look under every palm tree.
Mais ils ne regardent jamais derrière la cascade.
But they never look behind the waterfall.
Jim prend un peu d'or et rentre chez lui.
Jim takes some gold and goes home.
Il me donne des biscuits et dit
He gives me crackers and says
« Merci, Polly. »
"Thank you, Polly."
Je suis un oiseau intelligent.
I am a smart bird.
J'ai aidé à trouver le trésor.
I helped find the treasure.
À présent je vis heureux avec Jim.
Now I live happily with Jim.
Et je me souviens encore où est caché le reste de l'or !
And I still remember where the rest of the gold is hidden!