Cover of The Engineer Who Kept the Lights On

L'Ingénieure Qui Maintint les Lumières Allumées

Інженерка, Яка Тримала Світло

Dans un monde qui apprend à fonctionner à l'électricité, une ingénieure conçoit discrètement les lourdes machines qui alimentent des villes entières, et reste quand tous les autres partent.

Review
Compare with:

Dans un royaume en pleine croissance, un nouveau type d'énergie se répandait.

У зростаючому королівстві поширювався новий вид енергії.

L'électricité éclairait les maisons et faisait fonctionner les machines.

Електрика освітлювала будинки й приводила машини в рух.

Mais les centrales électriques avaient besoin d'ingénieurs qualifiés pour construire les grandes machines à l'intérieur.

Але електростанціям потрібні були кваліфіковані інженери для будівництва великих машин всередині.

Une jeune femme nommée Greta étudia le génie électrique dans une université de la ville.

Молода жінка на ім'я Грета вивчала електротехніку в міському коледжі.

Elle obtint son diplôme et rejoignit une grande usine qui fabriquait des machines pour les centrales électriques.

Вона закінчила навчання і влаштувалась на великий завод, що виробляв машини для електростанцій.

Le travail était bruyant et lourd.

Робота була гучною і важкою.

Les machines étaient énormes.

Машини були величезними.

Beaucoup pensaient que les femmes n'avaient pas leur place là-bas.

Багато людей думало, що жінкам там не місце.

Mais Greta était bonne dans son travail.

Але Грета добре виконувала свою роботу.

Elle conçut des pièces rotatives qui tournaient en douceur sans tomber en panne.

Вона проектувала обертові деталі, які оберталися плавно без поломок.

Quand les guerres arrivèrent et que les temps devinrent difficiles, on dit à beaucoup de femmes de partir.

Коли прийшли війни і часи стали важкими, багатьом жінкам сказали іти.

Greta resta.

Грета залишилась.

Elle continua à concevoir.

Вона продовжувала проектувати.

Elle continua à construire.

Вона продовжувала будувати.

Année après année, ses machines allaient dans des centrales électriques à travers le pays.

Рік за роком її машини потрапляли до електростанцій по всій країні.

Les gens dans les villes appuyaient sur un interrupteur et les lumières s'allumaient.

Люди в містах вмикали вимикач і вогні загоралися.

Ils ne pensaient jamais à qui avait conçu les machines qui rendaient cela possible.

Вони ніколи не думали про те, хто спроектував машини, що зробили це можливим.

Mais l'électricité coulait parce que le travail de Greta était bon.

Але струм тік, тому що робота Грети була якісною.