Cover of The Engineer Who Taught Rockets to Slow Down

L'Ingegnere Che Insegnò ai Razzi a Rallentare

The Engineer Who Taught Rockets to Slow Down

Un ingegnere paziente progetta un piccolo ugello che permette di regolare i motori a razzo come un fornello a gas, e rende possibile in silenzio l'allunaggio.

Review
Compare with:

C'era una volta un tranquillo ingegnere di nome Jerry che lavorava in un grande edificio pieno di tubi, valvole e fuoco.

Once there was a quiet engineer named Jerry who worked in a big building full of pipes, valves, and fire.

Ogni giorno il suo team cercava di costruire motori a razzo migliori, motori in grado di spingere un veicolo spaziale verso l'alto e poi rallentarlo dolcemente per l'atterraggio.

Every day, his team tried to build better rocket engines, engines that could push a spacecraft up and then slow it down gently for landing.

Il problema era semplice ma pericoloso: se un motore a razzo non riesce a rallentare, un veicolo spaziale deve schiantarsi invece di atterrare.

The problem was simple but dangerous: if a rocket engine cannot slow down, a spacecraft must crash rather than land.

Il compito di Jerry era risolvere questo.

Jerry's job was to fix that.

Studiò i piccoli ugelli all'interno dei motori a razzo che mescolavano carburante e aria per creare un'esplosione controllata.

He studied the tiny nozzles inside rocket engines that mixed fuel with air to make a controlled explosion.

La maggior parte degli ugelli dell'epoca erano fissi. Bruciavano intensamente o si disintegravano sotto pressione.

Most nozzles of the time were fixed. They either burned hard or fell apart under pressure.

Jerry immaginò un nuovo tipo di ugello a forma di spillo. Lo chiamò iniettore a perno.

Jerry imagined a new kind of nozzle shaped like a pin. He called it a pintle injector.

All'interno, due flussi di carburante si incontravano alla punta dello spillo.

Inside, two streams of fuel met at the tip of the pin.

Facendo scorrere lo spillo verso l'interno o l'esterno, un ingegnere poteva cambiare le dimensioni dello spazio e controllare quanta quantità di carburante veniva mescolata alla volta.

By sliding the pin in or out, an engineer could change the size of the gap and control how much fuel mixed at once.

Più carburante significava più spinta. Meno carburante significava meno spinta.

More fuel meant more thrust. Less fuel meant less thrust.

Per la prima volta, un motore a razzo poteva essere regolato, aumentato o diminuito, come un fornello a gas.

For the first time, a rocket engine could be throttled, turned up or turned down, like a gas stove.

Il team di Jerry testò il design ancora e ancora, sopravvivendo a esplosioni e battute d'arresto.

Jerry's team tested the design again and again, surviving explosions and setbacks.

Lentamente, l'iniettore a perno si dimostrò affidabile e potente.

Slowly, the pintle injector proved itself reliable and powerful.

Anni dopo, gli ingegneri della NASA studiarono il lavoro di Jerry quando progettarono i motori per il modulo lunare Apollo.

Years later, NASA engineers studied Jerry's work when they designed the engines for the Apollo lunar lander.

Quei motori dovevano fare levitare il modulo e rallentarlo fino a un fermo morbido sulla superficie lunare.

Those engines needed to hover and slow the lander to a gentle stop on the Moon's surface.

Il 20 luglio 1969, gli astronauti Neil Armstrong e Buzz Aldrin atterrarono in sicurezza, guidati in parte dal motore regolabile che Jerry aveva immaginato.

On July 20, 1969, astronauts Neil Armstrong and Buzz Aldrin touched down safely, guided in part by the throttleable engine Jerry had imagined.

I razzi moderni portano ancora versioni del perno di Jerry al loro interno.

Modern rockets still carry versions of Jerry's pintle inside them.

Non divenne mai un nome familiare.

He never became a household name.

Ma ogni atterraggio morbido nello spazio porta un sussurro del suo lavoro costante e paziente.

But every soft landing in space carries a whisper of his steady, patient work.

Morale: La silenziosa arte di rallentare può contare tanto quanto la potenza di andare veloce.

Moral: The quiet art of slowing down can matter just as much as the power to go fast.