L'Idiot
The Idiot
Le prince Mychkine revient en Russie après des années dans une clinique suisse, apportant avec lui une nature innocente et confiante qui semble déplacée dans la société. Son cœur pur l'entraîne dans des relations complexes avec des personnes passionnées et tourmentées qui changeront sa vie à jamais.
Le prince Léo revient en Russie après de nombreuses années.
Prince Leo comes back to Russia after many years.
Les gens le trouvent étrange parce qu'il est trop bon et honnête.
People think he is strange because he is too kind and honest.
Tout le monde l'appelle
Everyone calls him
l'innocent
"the innocent one"
dans son dos.
behind his back.
Léo aime une belle femme nommée Nastasya.
Leo loves a beautiful woman named Nastasya.
Mais Nastasya est sauvage et en colère.
But Nastasya is wild and angry.
Elle ne sait pas comment accepter l'amour.
She does not know how to accept love.
Un homme riche nommé Rogojine l'aime aussi.
A rich man named Rogozhin also loves her.
Il est jaloux et dangereux.
He is jealous and dangerous.
Léo rencontre aussi la douce Aglaé.
Leo also meets sweet Aglaya.
Elle est jeune et intelligente.
She is young and smart.
Sa famille veut que Léo l'épouse parce qu'il a de l'argent maintenant.
Her family wants Leo to marry her because he has money now.
Mais le cœur de Léo est troublé.
But Leo's heart is confused.
Il aime les deux femmes de manières différentes.
He loves both women in different ways.
Les deux femmes se rencontrent un jour.
The two women meet one day.
Elles demandent à Léo de choisir.
They ask Leo to choose.
« Qui aimes-tu le plus ? »
"Who do you love more?"
disent-ils.
they say.
Léo ne peut pas mentir.
Leo cannot lie.
Il dit qu'il aime Nastasya parce qu'elle a davantage besoin d'aide.
He says he loves Nastasya because she needs help more.
Aglaé s'enfuit en pleurant.
Aglaya runs away, crying.
Nastasya rit, mais elle est triste au fond d'elle-même.
Nastasya laughs, but she is sad inside.
Tu vois ?
"You see?"
dit-elle à Leo.
she tells Leo.
« Je détruis tout ce qui est bon. »
"I destroy everything good."
Reste loin de moi.
"Stay away from me."
Mais Léo ne la quittera pas.
But Leo will not leave her.
Le jour de leur mariage, Nastasya voit Rogojine qui attend devant l'église.
On their wedding day, Nastasya sees Rogozhin waiting outside the church.
Elle court vers lui à la place.
She runs to him instead.
"Je ne peux épouser un ange,"
"I cannot marry an angel,"
dit-elle à Leo.
she says to Leo.
« Je suis trop brisée. »
"I am too broken."
Cette nuit-là, Rogojine tue Nastassia parce qu'il ne peut obtenir son amour.
That night, Rogozhin kills Nastasya because he cannot have her love.
Léo les trouve ensemble.
Leo finds them together.
Le choc fait que l'esprit de Leo se brise.
The shock makes Leo's mind break.
Il redevient malade, comme un enfant.
He becomes sick again, like a child.
Léo retourne à l'hôpital en Suisse.
Leo goes back to the hospital in Switzerland.
Il ne se souvient de rien.
He remembers nothing.
Le cœur pur qui a trop aimé est maintenant vide et silencieux.
The pure heart that loved too much is now empty and quiet.