Cover of The Hostess Who Built a Machine to Save Her China

L'Hôtesse Qui Construisit une Machine pour Sauver sa Porcelaine

A Anfitriã Que Construiu uma Máquina para Salvar sua Porcelana

Une femme lasse de voir sa belle porcelaine s'ébrécher décide de construire elle-même une machine à eau chaude, et sa solution devient discrètement le lave-vaisselle que l'on trouve dans toutes les cuisines.

Review
Compare with:

Dans une grande maison pleine de dîners, vivait une femme nommée Josie.

Numa grande casa cheia de jantares, vivia uma mulher chamada Josie.

Josie aimait organiser de grands dîners.

Josie adorava organizar grandes jantares.

Elle avait de belles assiettes en porcelaine fine.

Ela tinha lindos pratos de porcelana fina.

Mais chaque fois que les domestiques lavaient les assiettes à la main, une assiette s'ébréchait ou se cassait.

Mas toda vez que os empregados lavavam os pratos à mão, um prato lascava ou quebrava.

Josie en avait assez de voir ses trésors se casser dans l'évier.

Josie estava cansada de ver seus tesouros quebrarem na pia.

Elle décida de résoudre le problème elle-même.

Ela decidiu resolver o problema sozinha.

Elle esquissa une machine sur papier.

Ela esboçou uma máquina no papel.

La machine maintenait les assiettes dans des paniers en fil de fer.

A máquina segurava os pratos em grades de arame.

De l'eau chaude les aspergeait par le dessus.

Água quente jorrava sobre eles por cima.

L'eau était assez forte pour nettoyer mais assez douce pour ne pas ébrécher.

A água era forte o suficiente para limpar, mas suave o suficiente para não lascar.

Josie construisit la machine dans son appentis.

Josie construiu a máquina em seu galpão.

Cela fonctionna.

Funcionou.

Elle breveta le design en 1886.

Ela patenteou o design em 1886.

Au début, personne dans les foyers n'en voulait.

No início, ninguém nas casas queria.

Ils dirent qu'elle était trop grande.

Disseram que era grande demais.

Mais les directeurs d'hôtels l'adorèrent.

Mas os gerentes de hotéis adoraram.

Leurs cuisines lavaient des centaines d'assiettes chaque soir.

Suas cozinhas lavavam centenas de pratos toda noite.

La machine leur économisait des heures de travail.

A máquina economizava horas de trabalho.

Josie créa une entreprise.

Josie fundou uma empresa.

L'entreprise grandit.

A empresa cresceu.

Plusieurs décennies plus tard, la machine qu'elle avait construite devint une partie normale de chaque cuisine dans le monde.

Muitas décadas depois, a máquina que ela construiu tornou-se parte normal de cada cozinha do mundo.

Josie avait tout commencé parce qu'elle voulait simplement protéger ses assiettes.

Josie havia começado tudo porque simplesmente queria proteger seus pratos.