Cover of Leviticus Patterns of Holiness

Leviticus Patterns of Holiness

Levítico Patrones de Santidad

This Leviticus retelling highlights offerings, purity, festivals, and justice with intermediate English sentences for learners.

Review
Compare with:

Fresh campfires surrounded the tent when God spoke to Moses from the tabernacle.

Hogueras frescas rodeaban la tienda cuando Dios habló a Moisés desde el tabernáculo.

He instructed priests to bring offerings so the people could restore peace after sin.

Indicó a los sacerdotes que trajeran ofrendas para que el pueblo recuperara la paz tras el pecado.

Grain, fellowship, guilt, and burnt sacrifices each taught a different way to draw near.

Las ofrendas de cereal, comunión, culpa y quemadas enseñaban distintas formas de acercarse.

Blood sprinkled on the altar reminded everyone that life belonged to God alone.

La sangre rociada sobre el altar recordaba que la vida pertenecía solo a Dios.

Aaron and his sons were washed, dressed in blue and gold, and anointed for service.

Aarón y sus hijos fueron lavados, vestidos de azul y oro y ungidos para el servicio.

Fire blazed from God's presence to light the altar, warning the camp to treat worship with awe.

Un fuego surgió de la presencia de Dios para encender el altar y advertir al campamento que adorara con reverencia.

Laws explained which animals were clean for meals and which creatures carried sickness.

Las leyes explicaban qué animales eran puros para comer y cuáles portaban enfermedad.

Mothers, farmers, and shepherds learned how purification rites let them rejoin the community.

Madres, agricultores y pastores aprendieron cómo los ritos de purificación les permitían reintegrarse a la comunidad.

On the Day of Atonement two goats showed the people mercy, one sacrificed and one sent into the wilderness.

En el Día de la Expiación dos machos cabríos mostraron misericordia, uno sacrificado y otro enviado al desierto.

The holiness code called neighbors to leave grain for the poor and refuse revenge.

El código de santidad llamaba a los vecinos a dejar grano para los pobres y rechazar la venganza.

It told Israel not to copy cruel idols or exploit hired workers before sunset pay.

Ordenó a Israel no imitar ídolos crueles ni explotar a trabajadores asalariados retrasando su salario.

Priests guarded the sanctuary while guarding their own hearts from wine and pride.

Los sacerdotes custodiaban el santuario y vigilaban sus corazones del vino y del orgullo.

Festivals of Passover, Weeks, and Booths formed a calendar of gratitude across the year.

Las fiestas de Pascua, Semanas y Tabernáculos formaban un calendario de gratitud durante el año.

Sabbatical years and Jubilee trumpets taught the land to rest and families to recover lost homes.

Los años sabáticos y las trompetas del jubileo enseñaban a la tierra a descansar y a las familias a recuperar hogares perdidos.

Blessings promised rain and safety if the covenant stayed honored, but exile if hardened hearts refused.

Las bendiciones prometían lluvia y seguridad si el pacto se honraba, pero exilio si los corazones endurecidos rechazaban.

Moral: Holiness flourishes when justice, worship, and compassion move together.

Moral: La santidad florece cuando la justicia, la adoración y la compasión avanzan juntas.