L'Espace de Garde Partagé qui Fait Fonctionner la Technologie
Lo Spazio Condiviso per l'Infanzia che Fa Funzionare la Tecnologia
Un espace de garde d'enfants géré par des femmes permet la formation au suivi forestier en rendant la participation possible pour les mères avec de jeunes enfants. L'histoire reformule l'infrastructure de soins comme une infrastructure d'innovation essentielle.
Un atelier technologique est sur le point de commencer dans une communauté autochtone.
Un laboratorio tecnologico sta per iniziare in una comunità indigena.
Les femmes apprendront à utiliser des drones et des appareils GPS pour la surveillance forestière.
Le donne impareranno a usare droni e dispositivi GPS per il monitoraggio forestale.
Mais il y a un problème.
Ma c'è un problema.
Beaucoup de ces femmes ont de jeunes enfants qui ont besoin d'être gardés.
Molte delle donne hanno bambini piccoli che hanno bisogno di cure.
Sans garde d'enfants, ces mères ne peuvent pas assister à la formation.
Senza assistenza all'infanzia, queste madri non possono partecipare alla formazione.
Elles ne peuvent pas laisser de jeunes enfants seuls pendant des heures.
Non possono lasciare i bambini piccoli da soli per ore.
L'atelier aurait très peu de participants.
Il laboratorio avrebbe pochissimi partecipanti.
La communauté a trouvé une solution.
La comunità ha trovato una soluzione.
Ils ont créé un espace de garde d'enfants partagé juste à côté de la zone de formation.
Hanno creato uno spazio condiviso per la cura dei bambini proprio accanto all'area di formazione.
Les enfants plus âgés et les accompagnants bénévoles surveillent les plus jeunes pendant que leurs mères apprennent.
I bambini più grandi e i volontari si occupano dei più piccoli mentre le loro madri imparano.
Cet espace de garde d'enfants n'est pas seulement une commodité.
Questo spazio per la cura dei bambini non è solo una comodità.
Il fait partie du système technologique.
Fa parte del sistema tecnologico.
Sans lui, le programme de surveillance n'aurait pas assez de femmes formées pour travailler.
Senza di esso, il programma di monitoraggio non avrebbe abbastanza donne formate per lavorare.
L'espace est simple mais efficace.
Lo spazio è semplice ma efficace.
Il dispose d'une zone ombragée avec des tapis pour les bébés.
Ha un'area ombreggiata con tappetini per i neonati.
Il y a des jouets et des activités pour les tout-petits.
Ci sono giocattoli e attività per i bambini piccoli.
Les enfants plus âgés aident en jouant avec les plus jeunes.
I bambini più grandi aiutano giocando con i più piccoli.
Les mères peuvent vérifier que leurs enfants vont bien pendant les pauses.
Le madri possono controllare i loro bambini durante le pause.
L'espace de garde est assez proche pour qu'elles entendent si un enfant pleure.
L'area per l'infanzia è abbastanza vicina da sentire se un bambino piange.
Cette proximité donne aux mères la tranquillité d'esprit pendant la formation.
Questa vicinanza dà alle madri tranquillità durante la formazione.
Les résultats sont clairs.
I risultati sono chiari.
Plus de femmes peuvent maintenant apprendre à piloter des drones.
Più donne possono ora imparare a pilotare droni.
Plus de femmes peuvent maintenant lire des cartes satellites.
Più donne possono ora leggere mappe satellitari.
Plus de femmes peuvent maintenant utiliser des appareils GPS pendant les patrouilles forestières.
Più donne possono ora utilizzare dispositivi GPS durante le pattuglie forestali.
Avant que l'espace de garde d'enfants n'existe, seules les femmes sans jeunes enfants pouvaient participer.
Prima che lo spazio per l'infanzia esistesse, solo le donne senza bambini piccoli potevano partecipare.
Cela excluait de nombreuses femmes compétentes et motivées.
Questo escludeva molte donne capaci e motivate.
La communauté perdait leurs connaissances et leur énergie.
La comunità perdeva le loro conoscenze e la loro energia.
L'espace de garde d'enfants est aussi devenu un lieu où les femmes partagent des informations.
Lo spazio per l'infanzia è diventato anche un luogo dove le donne condividono informazioni.
En attendant leurs enfants, elles discutent de ce qu'elles ont appris pendant la formation.
Mentre aspettano i loro bambini, discutono di ciò che hanno imparato durante la formazione.
Le savoir se diffuse naturellement par la conversation.
La conoscenza si diffonde naturalmente attraverso la conversazione.
Certaines femmes qui ont commencé comme accompagnantes ont ensuite rejoint elles-mêmes la formation technologique.
Alcune donne che hanno iniziato come assistenti si sono poi unite alla formazione tecnologica.
L'espace de garde d'enfants a créé un chemin vers le travail de surveillance.
Lo spazio per l'infanzia ha creato un percorso verso il lavoro di monitoraggio.
Il a élargi le nombre de personnes pouvant participer au fil du temps.
Ha ampliato chi poteva partecipare nel tempo.
La communauté voit maintenant la garde d'enfants comme partie intégrante de son infrastructure d'innovation.
La comunità ora vede la cura dell'infanzia come parte della sua infrastruttura di innovazione.
Le travail de soin et le travail technologique se soutiennent mutuellement.
Il lavoro di cura e il lavoro tecnologico si supportano a vicenda.
L'un ne peut réussir sans l'autre.
L'uno non può avere successo senza l'altro.
Cette histoire montre que la participation dépend de plus que du simple accès aux outils.
Questa storia mostra che la partecipazione dipende da più del semplice accesso agli strumenti.
Les gens ont aussi besoin des conditions qui rendent l'apprentissage possible.
Le persone hanno anche bisogno delle condizioni che rendono possibile l'apprendimento.
La garde d'enfants partagée est l'une de ces conditions.
L'assistenza all'infanzia condivisa è una di quelle condizioni.
L'espace de garde d'enfants prouve que l'infrastructure de soins est une infrastructure d'innovation.
Lo spazio per l'infanzia dimostra che l'infrastruttura di cura è infrastruttura di innovazione.
Quand les communautés investissent pour rendre la participation possible, les programmes technologiques touchent plus de personnes et produisent de meilleurs résultats.
Quando le comunità investono per rendere possibile la partecipazione, i programmi tecnologici raggiungono più persone e producono risultati migliori.