Les Trois Fileuses
Mon nom est Luna la Paresseuse.
My name is Lazy Luna.
Je déteste filer la laine.
I hate spinning thread.
Ma mère dit toujours,
My mom always says,
« Luna, tourne ! »
"Luna, spin!"
« File plus de fil ! »
"Spin more thread!"
Mais je veux juste manger des biscuits et regarder la télévision. Un jour, Maman se met très en colère.
But I just want to eat cookies and watch TV. One day, Mom gets very angry.
Elle crie si fort que la Reine l'entend depuis le grand château.
She shouts so loud that the Queen hears her from the big castle.
La Reine vient à notre maison.
The Queen comes to our house.
Pourquoi criez-vous ?
"Why are you shouting?"
demande la Reine. Maman ment !
asks the Queen. Mom lies!
Elle dit,
She says,
« Ma fille Luna file tant de fil ! »
"My daughter Luna spins so much thread!"
Elle ne s'arrête jamais !
"She never stops!"
"C'est la meilleure fileuse du monde !"
"She is the best spinner in the world!"
La Reine
The Queen
Les yeux de la Reine s'agrandissent.
's eyes get big.'
« Vraiment ? »
'"Really?'
« J'ai besoin de beaucoup de fil pour mon fils »
'I need lots of thread for my son'
pour le mariage de mon fils.
s wedding.
Luna peut épouser mon fils si elle file trois chambres pleines de fil en trois jours.
Luna can marry my son if she spins three rooms full of thread in three days."
J'ai envie de pleurer.
I want to cry.
Trois pièces ?
Three rooms?
Trois jours ?
Three days?
Je ne peux pas faire cela !
I cannot do this!
La Reine m'emmène au château.
The Queen takes me to the castle.
La première salle est immense.
The first room is huge.
Elle a des montagnes de laine.
It has mountains of wool.
Je m'assieds et me mets à pleurer.
I sit down and start to cry.
Soudain, trois femmes très étranges entrent.
Suddenly, three very strange women walk in.
La première femme a un pied géant.
The first woman has one giant foot.
La deuxième femme a un très long nez.
The second woman has a very long nose.
La troisième femme a un pouce énorme.
The third woman has a huge thumb.
Pourquoi pleurez-vous ?
"Why are you crying?"
demandent-ils.
they ask.
« Je dois filer toute cette laine en trois jours ou je n'épouserai pas le prince, »
"I must spin all this wool in three days or I will not marry the prince,"
dis-je.
I say.
« Nous vous aiderons, »
"We will help you,"
dit la femme au grand pied.
says the woman with the big foot.
« Mais vous devez nous inviter à votre mariage. »
"But you must invite us to your wedding."
"Et vous devez nous appeler vos tantes."
"And you must call us your aunts."
« Oui ! »
"Yes!"
« Oui ! »
"Yes!"
"Je promets !"
"I promise!"
dis-je.
I say.
Les trois femmes travaillent très rapidement.
The three women work very fast.
Leurs mains bougent comme par magie.
Their hands move like magic.
En trois jours, les trois chambres sont remplies de magnifique fil.
In three days, all three rooms are full of beautiful thread.
La Reine est si heureuse.
The Queen is so happy.
Tu épouseras mon fils demain !
"You will marry my son tomorrow!"
dit-elle.
she says.
Au mariage, je me souviens de ma promesse.
At the wedding, I remember my promise.
J'invite les trois femmes étranges.
I invite the three strange women.
Le prince les voit et demande,
The prince sees them and asks,
« Qui sont ces femmes ? »
"Who are these women?"
« Ce sont mes tantes, »
"They are my aunts,"
dis-je.
I say.
Le prince regarde le pied géant de la première femme.
The prince looks at the first woman's giant foot.
« Ma tante, pourquoi votre pied est-il si grand ? »
"Aunt, why is your foot so big?"
« À force de filer toute la journée. »
"From spinning all day."
Le rouet me fait grossir le pied,
"The spinning wheel makes my foot big,"
dit-elle.
she says.
Le prince regarde le long nez de la seconde femme.
The prince looks at the second woman's long nose.
« Tante, pourquoi votre nez est-il si long ? »
"Aunt, why is your nose so long?"
« À force de filer. »
"From spinning thread."
Je sens toujours l'odeur du fil.
"I always smell the thread."
« Cela fait grandir mon nez, »
"It makes my nose grow,"
dit-elle.
she says.
Le prince regarde l'énorme pouce de la troisième femme.
The prince looks at the third woman's huge thumb.
« Ma tante, pourquoi votre pouce est-il si gros ? »
"Aunt, why is your thumb so big?"
« À force de filer toute la journée. »
"From spinning thread all day."
"Cela rend mon pouce très gros,"
"It makes my thumb very big,"
dit-elle.
she says.
Le prince se tourne vers moi.
The prince turns to me.
Son visage est blanc.
His face is white.
Luna, tu ne dois plus jamais filer !
"Luna, you must never spin again!"
"Je ne veux pas que tu ressembles à tes tantes !"
"I do not want you to look like your aunts!"
Je souris.
I smile.
Bien sûr, mon cher époux.
"Of course, my dear husband."
« Je ne filerai plus jamais. »
"I will never spin again."
Et je ne l'ai jamais fait.
And I never did.
J'ai vécu heureux pour toujours, mangeant des biscuits et regardant la télévision.
I lived happily ever after, eating cookies and watching TV.