Les Pionniers
The Pioneers
Un groupe de courageux pionniers voyage vers l'ouest pour construire une nouvelle vie dans la frontière américaine sauvage. Ils affrontent des défis dangereux et doivent travailler ensemble pour survivre dans la nature.
Mon nom est Vieux Chêne.
My name is Old Oak.
J'ai deux cents ans.
I am 200 years old.
J'ai vu beaucoup de choses.
I have seen many things.
Il y a longtemps, cette terre était silencieuse.
Long ago, this land was quiet.
Seuls les lapins et les oiseaux y vivaient.
Only rabbits and birds lived here.
Le vent chantait à travers mes feuilles.
The wind sang through my leaves.
La vie était paisible.
Life was peaceful.
Puis ils arrivèrent.
Then they came.
Les premiers hommes.
The first people.
Ils avaient de grands rêves et de petits bagages.
They had big dreams and small bags.
Ils regardèrent la terre vide et sourirent.
They looked at the empty land and smiled.
« Nous construirons une ville ici »,
"We will build a town here,"
dit l'homme au chapeau rouge.
said the man with the red hat.
« Mais où allons-nous dormir ? »
"But where will we sleep?"
demanda la femme avec le bébé.
asked the woman with the baby.
« Sous les étoiles, »
"Under the stars,"
dit le vieux grand-père.
said the old grandfather.
« Comme le font les gens courageux. »
"Like brave people do."
Je les observais chaque jour.
I watched them every day.
Ils ont abattu mes amis les arbres.
They cut down my tree friends.
J'étais triste, mais je comprenais.
I was sad, but I understood.
Ils avaient besoin de bois pour les maisons.
They needed wood for houses.
Le premier hiver fut rude.
The first winter was hard.
La neige tomba dru.
Snow fell deep.
La nourriture était rare.
Food was little.
Le bébé pleurait la nuit.
The baby cried at night.
Je voulais aider, mais je ne suis qu'un arbre.
I wanted to help, but I am just a tree.
« Peut-être devrions-nous retourner en arrière, »
"Maybe we should go back,"
dit la femme.
said the woman.
« Non »,
"No,"
dit l'homme.
said the man.
« Nous sommes des pionniers. »
"We are pioneers."
Nous restons.
"We stay."
Le printemps arriva.
Spring came.
Ils plantèrent des graines.
They planted seeds.
Je leur ai donné de l'ombre.
I gave them shade.
Lentement, la ville grandit.
Slowly, the town grew.
Plus de gens arrivèrent.
More people came.
Les enfants jouaient sous mes branches.
Children played under my branches.
Les années passèrent.
Years passed.
La petite ville devint grande.
The small town became big.
Les gens oublièrent les temps difficiles.
People forgot the hard times.
Ils ont oublié qu'ils avaient eu peur autrefois.
They forgot they were once scared.
Mais moi, je me souviens de tout.
But I remember everything.
Je me souviens de leur courage.
I remember their courage.
Je me souviens de leur espoir.
I remember their hope.
De nouvelles personnes arrivent encore.
New people still come.
Ils regardent les grands bâtiments et les rues animées.
They look at the big buildings and busy streets.
Ils ne connaissent pas l'histoire.
They don't know the story.
Mais moi, je sais.
But I know.
Je suis le Vieux Chêne.
I am Old Oak.
Je garde les souvenirs des premiers hommes courageux.
I keep the memories of the first brave people.
Les pionniers qui ont fait de cet endroit leur foyer.
The pioneers who made this place home.