Les Pionniers
The Pioneers
Un groupe de courageux pionniers voyage vers l'ouest pour construire une nouvelle vie dans la frontière américaine sauvage. Ils affrontent des défis dangereux et doivent travailler ensemble pour survivre dans la nature.
Je m'appelle Vieux Chêne.
My name is Old Oak.
J'ai 200 ans.
I am 200 years old.
J'ai vu beaucoup de choses.
I have seen many things.
Il y a longtemps, cette terre était calme.
Long ago, this land was quiet.
Seuls des lapins et des oiseaux vivaient ici.
Only rabbits and birds lived here.
Le vent chantait dans mes feuilles.
The wind sang through my leaves.
La vie était paisible.
Life was peaceful.
Puis ils sont arrivés.
Then they came.
Les premières personnes.
The first people.
Ils avaient de grands rêves et de petits sacs.
They had big dreams and small bags.
Ils regardèrent la terre vide et sourirent.
They looked at the empty land and smiled.
Nous construirons une ville ici,
"We will build a town here,"
dit l'homme au chapeau rouge.
said the man with the red hat.
Mais où dormirons-nous ?
"But where will we sleep?"
demanda la femme avec le bébé.
asked the woman with the baby.
Sous les étoiles,
"Under the stars,"
dit le grand-père.
said the old grandfather.
Comme le font les courageux.
"Like brave people do."
Je les observais chaque jour.
I watched them every day.
Ils abattaient mes amis les arbres.
They cut down my tree friends.
J'étais triste, mais je comprenais.
I was sad, but I understood.
Ils avaient besoin de bois pour les maisons.
They needed wood for houses.
Le premier hiver fut rude.
The first winter was hard.
La neige tombait épaisse.
Snow fell deep.
La nourriture manquait.
Food was little.
Le bébé pleurait la nuit.
The baby cried at night.
Je voulais aider, mais je ne suis qu'un arbre.
I wanted to help, but I am just a tree.
Peut-être devrions-nous repartir,
"Maybe we should go back,"
dit la femme.
said the woman.
Non,
"No,"
dit l'homme.
said the man.
Nous sommes des pionniers.
"We are pioneers."
Nous restons.
"We stay."
Le printemps arriva.
Spring came.
Ils plantèrent des graines.
They planted seeds.
Je leur offris de l'ombre.
I gave them shade.
Petit à petit, la ville grandit.
Slowly, the town grew.
D'autres personnes arrivèrent.
More people came.
Les enfants jouaient sous mes branches.
Children played under my branches.
Les années passèrent.
Years passed.
La petite ville devint grande.
The small town became big.
Les gens oublièrent les moments difficiles.
People forgot the hard times.
Ils oublièrent qu'ils avaient eu peur.
They forgot they were once scared.
Mais moi, je me souviens de tout.
But I remember everything.
Je me souviens de leur courage.
I remember their courage.
Je me souviens de leur espoir.
I remember their hope.
De nouvelles personnes arrivent encore.
New people still come.
Elles regardent les grands bâtiments et les rues animées.
They look at the big buildings and busy streets.
Elles ne connaissent pas l'histoire.
They don't know the story.
Mais moi, oui.
But I know.
Je suis Vieux Chêne.
I am Old Oak.
Je garde les souvenirs des premiers courageux.
I keep the memories of the first brave people.
Les pionniers qui ont fait de ce lieu une maison.
The pioneers who made this place home.