Les Chiffres de l'Étoile Guident les Vaisseaux du Ciel vers la Maison
Os Números da Estrela Guiam as Naves Celestes para Casa
Une étoile brillante guide les navires perdus vers leur port d'attache, même quand d'autres tentent de cacher sa lumière derrière de hauts murs. Son histoire montre comment le vrai talent trouve toujours un moyen de briller et d'aider les autres.
Dans le Royaume des Montagnes, une jeune fille nommée Star vivait dans le Village d'en Bas.
No Reino da Montanha, uma jovem chamada Estrela vivia na Aldeia Baixa.
Les gens de là-bas ne pouvaient pas fréquenter les mêmes écoles que ceux du Village d'en Haut.
As pessoas de lá não podiam frequentar as mesmas escolas que as do Povoado de Cima.
Mais Star était très douée avec les chiffres.
Mas Star era muito inteligente com números.
Elle terminait ses leçons de mathématiques plus vite que les enfants plus âgés.
Ela terminava suas lições de matemática mais rápido que crianças mais velhas.
À cause de cela, Star passa dans des classes supérieures chaque année.
Por causa disso, Star mudou para turmas mais avançadas a cada ano.
Star voulait étudier les problèmes de mathématiques les plus difficiles.
Star queria estudar os problemas de matemática mais difíceis.
Cependant, les meilleurs professeurs de mathématiques ne travaillaient que dans les écoles du Village d'en Haut.
No entanto, os melhores professores de matemática só trabalhavam nas escolas da Vila Alta.
Star se battit avec acharnement pour obtenir la permission d'assister à ces cours.
Star lutou muito para conseguir permissão para frequentar essas aulas.
Finalement, les professeurs acceptèrent de la laisser apprendre.
Finalmente, os professores concordaram em deixá-la aprender.
Elle devint excellente pour calculer comment les choses se déplacent dans le ciel.
Ela se tornou excelente em calcular como as coisas se movem pelo céu.
Après l'école, Star rejoignit la Guilde Royale du Ciel.
Depois da escola, Star ingressou na Guilda Real do Céu.
La guilde voulait envoyer des gens sur la lune et les étoiles.
A guilda queria enviar pessoas para a lua e as estrelas.
Star travaillait avec d'autres femmes du Village d'en Bas.
Star trabalhou com outras mulheres da Aldeia Baixa.
Elles étaient appelées « les gardiennes des nombres ».
Elas eram chamadas de "as guardiãs dos números."
Star calculait les trajectoires exactes que les vaisseaux du ciel devaient suivre.
Star calculava os caminhos exatos que as naves do céu precisavam seguir.
Ses calculs devaient être parfaits, sinon les voyageurs seraient perdus à jamais.
A matemática dela tinha que ser perfeita, ou os viajantes ficariam perdidos para sempre.
Un jour, le plus courageux voyageur du ciel du royaume était prêt pour son voyage.
Um dia, o mais corajoso viajante dos céus do reino estava pronto para sua jornada.
Mais il s'inquiétait des nouvelles machines à compter de la guilde.
Mas ele se preocupava com as novas máquinas de contar da guilda.
Il dit : « Je fais plus confiance aux chiffres de Star qu'à n'importe quelle machine. »
Ele disse: "Confio mais nos números da Star do que em qualquer máquina.
Demande-lui de tout vérifier deux fois.
Peça para ela verificar tudo duas vezes.
Les calculs de Star étaient parfaits.
Os cálculos da Star estavam perfeitos.
Le voyageur du ciel rentra chez lui sain et sauf.
O viajante do céu voltou para casa em segurança.
Des années plus tard, Star visita des écoles pour enseigner aux enfants que le travail intelligent l'emporte toujours sur les traitements injustes.
Anos depois, Estrela visitou escolas para ensinar às crianças que o trabalho inteligente sempre vence o tratamento injusto.
Après de nombreuses années, tout le royaume apprit enfin l'important travail de Star.
Depois de muitos anos, todo o reino finalmente soube do trabalho importante de Star.
Les gens réalisèrent que ses nombres parfaits avaient rendu possibles les voyages dans le ciel.
As pessoas perceberam que os números perfeitos dela tinham tornado possíveis as viagens pelo céu.
Star devint célèbre pour sa sagesse et son courage.
Estrela ficou famosa por sua sabedoria e coragem.
Elle a montré à tous que le talent grandit même quand les autres essaient de le cacher.
Ela mostrou a todos que o talento se fortalece mesmo quando outros tentam escondê-lo.
Morale : L'excellence brille le plus fort quand elle surmonte les murs qui tentent de la contenir.
Moral: A excelência brilha mais quando supera as barreiras que tentam contê-la.