Cover of The Wind in the Willows

Le Vent dans les saules

Review
Compare with:

Mon nom est Willow.

My name is Willow.

Je suis un arbre au bord de la rivière.

I am a tree by the river.

Je suis ici depuis cent ans.

I have been here for one hundred years.

Je vois tout.

I see everything.

Aujourd'hui je vous parle de mes quatre amis.

Today I tell you about my four friends.

Ce sont des animaux très différents, mais ils s'aiment.

They are very different animals, but they love each other.

La Taupe vit sous la terre.

Mole lives under the ground.

Il est petit et gentil.

He is small and kind.

Il aime nettoyer sa demeure.

He likes to clean his home.

Un jour, il se lasse de nettoyer.

One day, he gets tired of cleaning.

Il sort dehors pour la première fois depuis de nombreux mois.

He goes outside for the first time in many months.

Le soleil lui réchauffe le visage.

The sun feels warm on his face.

La Taupe marche vers la rivière.

Mole walks to the river.

Il voit l'eau qui coule.

He sees the water moving.

Cela semble magique.

It looks magical.

Mais Taupe ne sait pas nager.

But Mole cannot swim.

Il a peur.

He is scared.

Bonjour !

"Hello!"

dit une voix.

says a voice.

C'est Rat. Rat vit près de l'eau.

It is Rat. Rat lives by the water.

Il a un petit bateau.

He has a small boat.

Veux-tu aller sur la rivière ?

"Do you want to go on the river?"

demande Rat.

Rat asks.

Taupe dit oui.

Mole says yes.

Ils deviennent meilleurs amis ce jour-là.

They become best friends that day.

Rat fait découvrir de nombreux endroits à Taupe.

Rat shows Mole many places.

Ils déjeunent sur l'herbe.

They eat lunch on the grass.

Ils parlent de la vie.

They talk about life.

La Taupe est très heureuse.

Mole is very happy.

Puis ils rencontrent Crapaud.

Then they meet Toad.

Crapaud est riche mais sot.

Toad is rich but silly.

Il veut toujours de nouvelles choses.

He always wants new things.

D'abord, il veut un bateau.

First, he wants a boat.

Ensuite, il veut une voiture.

Then he wants a car.

Crapaud conduit très mal.

Toad drives very badly.

Il écrase sa voiture plusieurs fois.

He crashes his car many times.

Les trois amis connaissent aussi Blaireau.

The three friends also know Badger.

Blaireau est vieux et sage.

Badger is old and wise.

Il vit dans le Bois Sauvage.

He lives in the Wild Wood.

Les autres animaux ont peur du Bois Sauvage, mais Blaireau protège tout le monde.

Other animals are scared of the Wild Wood, but Badger keeps everyone safe.

Un jour, Crapaud va en prison.

One day, Toad goes to jail.

De méchantes belettes s'emparent de sa maison.

Bad weasels take his house.

Taupe, Rat et Blaireau élaborent un plan.

Mole, Rat, and Badger make a plan.

Ils combattent les belettes.

They fight the weasels.

Ils sauvent la maison de Crapaud.

They save Toad's house.

Crapaud apprend à être un meilleur ami.

Toad learns to be a better friend.

Il cesse d'être si orgueilleux.

He stops being so proud.

Maintenant les quatre amis se rencontrent chaque semaine.

Now the four friends meet every week.

Ils mangent ensemble.

They eat together.

Ils rient ensemble.

They laugh together.

Ils s'entraident.

They help each other.

Je les observe depuis mes branches.

I watch them from my branches.

L'amitié est la plus belle chose au monde.

Friendship is the most beautiful thing in the world.

Elle vaut mieux que l'argent.

It is better than money.

C'est mieux que les voitures.

It is better than cars.

C'est mieux que les grandes maisons.

It is better than big houses.

La rivière continue de couler.

The river keeps flowing.

Les saisons changent.

The seasons change.

Mais la vraie amitié ne finit jamais.

But true friendship never ends.