Le Triangle Handicap-Race-Climat
Il Triangolo Disabilità-Razza-Clima
Des personnes handicapées racisées montrent comment les dommages climatiques circulent à travers la race, le handicap et la classe simultanément, et pourquoi la justice climatique doit aborder toutes ces barrières ensemble.
Le changement climatique n'affecte pas tout le monde également.
Il cambiamento climatico non colpisce tutti allo stesso modo.
Des personnes handicapées racisées montrent comment les dommages climatiques circulent à travers la race, le handicap et la classe en même temps.
Le persone con disabilità di colore stanno mostrando come il danno climatico fluisca attraverso razza, disabilità e classe tutti insieme.
Leurs voix révèlent des modèles que les discussions climatiques standard manquent souvent.
Le loro voci rivelano schemi che le discussioni sul clima standard spesso trascurano.
Ces activistes et raconteurs refusent de laisser les récits climatiques traiter les communautés affectées comme des catégories uniques.
Questi attivisti e narratori si rifiutano di lasciare che le narrazioni climatiche trattino le comunità colpite come singole categorie.
Ils expliquent comment les canicules menacent les gens qui ne peuvent pas se payer la climatisation et qui ont des conditions médicales aggravées par la température.
Spiegano come le ondate di calore minacciano le persone che non possono permettersi l'aria condizionata e che hanno condizioni mediche peggiorate dalla temperatura.
Ils décrivent comment les plans d'évacuation échouent pour les communautés qui manquent de transport accessible et vivent dans les quartiers les plus sujets aux inondations.
Descrivono come i piani di evacuazione falliscono per le comunità che mancano di trasporto accessibile e vivono nei quartieri più soggetti a inondazioni.
Les impacts spécifiques qu'ils documentent sont concrets.
Gli impatti specifici che documentano sono concreti.
Une personne handicapée racisée peut faire face à des factures d'électricité plus élevées pour du matériel médical mais ne peut pas se permettre de faire fonctionner ce matériel pendant la chaleur extrême.
Una persona con disabilità di colore può affrontare bollette elettriche più alte per apparecchiature mediche ma non può permettersi di far funzionare quell'apparecchiatura durante caldo estremo.
Ils peuvent avoir besoin de systèmes d'alerte précoce qui utilisent à la fois des alertes visuelles et sonores, mais ne reçoivent ni l'un ni l'autre.
Possono aver bisogno di sistemi di allerta precoce che usano sia avvisi visivi che audio, ma non ricevono nessuno dei due.
Ils peuvent vivre dans des logements avec une mauvaise qualité d'air qui devient dangereuse quand arrive la fumée d'incendies de forêt.
Possono vivere in alloggi con scarsa qualità dell'aria che diventa pericolosa quando arriva il fumo degli incendi boschivi.
Cette perspective intersectionnelle change la façon dont les gens comprennent la justice climatique.
Questa prospettiva intersezionale cambia il modo in cui le persone capiscono la giustizia climatica.
Elle montre que les solutions doivent aborder plusieurs barrières à la fois.
Mostra che le soluzioni devono affrontare più barriere contemporaneamente.
Construire une rampe pour fauteuil roulant aide seulement si l'abri vers lequel elle mène est aussi abordable.
Costruire una rampa per sedia a rotelle aiuta solo se il rifugio a cui porta è anche accessibile economicamente.
Traduire l'information d'urgence aide seulement si les gens peuvent y accéder via plusieurs formats.
Tradurre le informazioni di emergenza aiuta solo se le persone possono accedervi attraverso più formati.
Les personnes qui mènent ce travail viennent de diverses communautés.
Le persone che guidano questo lavoro provengono da diverse comunità.
Certains sont des organisateurs de droits des handicapés qui ont élargi leur focus pour inclure le climat.
Alcuni sono organizzatori di diritti delle disabilità che hanno ampliato il loro focus per includere il clima.
D'autres sont des défenseurs de la justice environnementale qui ont appris à centrer les voix handicapées.
Altri sono difensori della giustizia ambientale che hanno imparato a mettere al centro le voci con disabilità.
Beaucoup sont eux-mêmes des personnes handicapées racisées partageant leur propre expérience vécue.
Molti sono essi stessi persone con disabilità di colore che condividono la propria esperienza vissuta.
Leur plaidoyer modifie les conversations politiques.
La loro advocacy sta cambiando le conversazioni politiche.
Les plans climatiques incluent maintenant de plus en plus d'aménagements pour handicapés.
I piani climatici ora includono sempre più sistemazioni per disabilità.
Les gestionnaires d'urgence apprennent à se demander sur les multiples formes de vulnérabilité.
I gestori di emergenza stanno imparando a chiedere informazioni sulle molteplici forme di vulnerabilità.
Les bailleurs de fonds reconnaissent que le travail climatique efficace nécessite de soutenir des organisations dirigées par des communautés affectées.
I finanziatori stanno riconoscendo che il lavoro climatico efficace richiede di sostenere organizzazioni guidate da comunità colpite.
Le modèle qu'elles construisent va au-delà du climat.
Il modello che stanno costruendo si estende oltre il clima.
Cela démontre comment n'importe quel problème social devient plus clair quand il est vu à travers des prismes intersectionnels.
Dimostra come qualsiasi problema sociale diventi più chiaro quando visto attraverso lenti intersezionali.
La race, le handicap, la classe et d'autres facteurs travaillent toujours ensemble.
Razza, disabilità, classe e altri fattori lavorano sempre insieme.
Comprendre cela rend les réponses plus efficaces.
Capire questo rende le risposte più efficaci.
Morale: La justice climatique nécessite de voir comment la race, le handicap et la classe s'intersectent, et les solutions doivent aborder toutes ces barrières ensemble plutôt que séparément.
Morale: La giustizia climatica richiede di vedere come razza, disabilità e classe si intersecano, e le soluzioni devono affrontare tutte queste barriere insieme piuttosto che separatamente.