Le Triangle Handicap-Race-Climat
El Triángulo Discapacidad-Raza-Clima
Des personnes handicapées racisées montrent comment les dommages climatiques circulent à travers la race, le handicap et la classe simultanément, et pourquoi la justice climatique doit aborder toutes ces barrières ensemble.
Le changement climatique n'affecte pas tout le monde également.
El cambio climático no afecta a todos por igual.
Des personnes handicapées racisées montrent comment les dommages climatiques circulent à travers la race, le handicap et la classe en même temps.
Las personas con discapacidad de color están mostrando cómo el daño climático fluye a través de raza, discapacidad y clase a la vez.
Leurs voix révèlent des modèles que les discussions climatiques standard manquent souvent.
Sus voces revelan patrones que las discusiones climáticas estándar a menudo pasan por alto.
Ces activistes et raconteurs refusent de laisser les récits climatiques traiter les communautés affectées comme des catégories uniques.
Estos activistas y narradores se niegan a permitir que las narrativas climáticas traten a las comunidades afectadas como categorías únicas.
Ils expliquent comment les canicules menacent les gens qui ne peuvent pas se payer la climatisation et qui ont des conditions médicales aggravées par la température.
Explican cómo las olas de calor amenazan a personas que no pueden pagar aire acondicionado y que tienen condiciones médicas empeoradas por la temperatura.
Ils décrivent comment les plans d'évacuation échouent pour les communautés qui manquent de transport accessible et vivent dans les quartiers les plus sujets aux inondations.
Describen cómo los planes de evacuación fallan en comunidades que carecen de transporte accesible y viven en vecindarios más propensos a inundaciones.
Les impacts spécifiques qu'ils documentent sont concrets.
Los impactos específicos que documentan son concretos.
Une personne handicapée racisée peut faire face à des factures d'électricité plus élevées pour du matériel médical mais ne peut pas se permettre de faire fonctionner ce matériel pendant la chaleur extrême.
Una persona con discapacidad de color puede enfrentar facturas de electricidad más altas por equipo médico pero no puede pagar operar ese equipo durante calor extremo.
Ils peuvent avoir besoin de systèmes d'alerte précoce qui utilisent à la fois des alertes visuelles et sonores, mais ne reçoivent ni l'un ni l'autre.
Pueden necesitar sistemas de alerta temprana que usen tanto alertas visuales como de audio, pero no reciben ninguna.
Ils peuvent vivre dans des logements avec une mauvaise qualité d'air qui devient dangereuse quand arrive la fumée d'incendies de forêt.
Pueden vivir en viviendas con mala calidad del aire que se vuelve peligrosa cuando llega el humo de incendios forestales.
Cette perspective intersectionnelle change la façon dont les gens comprennent la justice climatique.
Esta perspectiva interseccional cambia cómo la gente entiende la justicia climática.
Elle montre que les solutions doivent aborder plusieurs barrières à la fois.
Muestra que las soluciones deben abordar múltiples barreras a la vez.
Construire une rampe pour fauteuil roulant aide seulement si l'abri vers lequel elle mène est aussi abordable.
Construir una rampa para silla de ruedas ayuda solo si el refugio al que conduce también es asequible.
Traduire l'information d'urgence aide seulement si les gens peuvent y accéder via plusieurs formats.
Traducir información de emergencia ayuda solo si las personas pueden acceder a ella a través de múltiples formatos.
Les personnes qui mènent ce travail viennent de diverses communautés.
Las personas que lideran este trabajo provienen de diversas comunidades.
Certains sont des organisateurs de droits des handicapés qui ont élargi leur focus pour inclure le climat.
Algunos son organizadores de derechos de discapacidad que ampliaron su enfoque para incluir el clima.
D'autres sont des défenseurs de la justice environnementale qui ont appris à centrer les voix handicapées.
Otros son defensores de justicia ambiental que aprendieron a centrar voces de discapacitados.
Beaucoup sont eux-mêmes des personnes handicapées racisées partageant leur propre expérience vécue.
Muchos son ellos mismos personas con discapacidad de color compartiendo su propia experiencia vivida.
Leur plaidoyer modifie les conversations politiques.
Su abogacía está cambiando las conversaciones políticas.
Les plans climatiques incluent maintenant de plus en plus d'aménagements pour handicapés.
Los planes climáticos ahora incluyen cada vez más adaptaciones para discapacitados.
Les gestionnaires d'urgence apprennent à se demander sur les multiples formes de vulnérabilité.
Los gestores de emergencias están aprendiendo a preguntar sobre múltiples formas de vulnerabilidad.
Les bailleurs de fonds reconnaissent que le travail climatique efficace nécessite de soutenir des organisations dirigées par des communautés affectées.
Los financiadores están reconociendo que el trabajo climático efectivo requiere apoyar organizaciones dirigidas por comunidades afectadas.
Le modèle qu'elles construisent va au-delà du climat.
El modelo que están construyendo se extiende más allá del clima.
Cela démontre comment n'importe quel problème social devient plus clair quand il est vu à travers des prismes intersectionnels.
Demuestra cómo cualquier problema social se vuelve más claro cuando se ve a través de lentes interseccionales.
La race, le handicap, la classe et d'autres facteurs travaillent toujours ensemble.
Raza, discapacidad, clase y otros factores siempre trabajan juntos.
Comprendre cela rend les réponses plus efficaces.
Entender esto hace las respuestas más efectivas.
Morale: La justice climatique nécessite de voir comment la race, le handicap et la classe s'intersectent, et les solutions doivent aborder toutes ces barrières ensemble plutôt que séparément.
Moral: La justicia climática requiere ver cómo se intersectan raza, discapacidad y clase, y las soluciones deben abordar todas estas barreras juntas en lugar de por separado.