Cover of The Three Spinners

Le tre filatrici

The Three Spinners

Una ragazza pigra che odia filare si trova nei guai quando la regina si aspetta che fili stanze piene di lino trasformandolo in filo. Tre donne misteriose appaiono per aiutarla, ma il loro aiuto arriva con un colpo di scena inaspettato.

Review
Compare with:

Il mio nome è Lazy Luna.

My name is Lazy Luna.

Odio filare il filo.

I hate spinning thread.

Mia mamma dice sempre,

My mom always says,

"Luna, gira!"

"Luna, spin!"

"Fila più filo!"

"Spin more thread!"

Ma io voglio solo mangiare biscotti e guardare la TV. Un giorno, la mamma si arrabbia molto.

But I just want to eat cookies and watch TV. One day, Mom gets very angry.

Grida così forte che la Regina la sente dal grande castello.

She shouts so loud that the Queen hears her from the big castle.

La Regina viene a casa nostra.

The Queen comes to our house.

"Perché stai urlando?"

"Why are you shouting?"

chiede la Regina. La mamma mente!

asks the Queen. Mom lies!

Lei dice,

She says,

"Mia figlia Luna fila così tanto filo!"

"My daughter Luna spins so much thread!"

"Non si ferma mai!"

"She never stops!"

"Lei è la migliore filatrice del mondo!"

"She is the best spinner in the world!"

La Regina

The Queen

i suoi occhi si spalancano.

's eyes get big.'

"Davvero?"

'"Really?'

Ho bisogno di molto filo per mio figlio

'I need lots of thread for my son'

I notice that the text "s wedding." appears to be incomplete - it seems like part of a larger sentence is missing. Also, you mentioned translating "to it" but didn't specify the target language. Could you please: 1. Provide the complete text you'd like translated 2. Specify which language you'd like it translated to This will help me provide you with an accurate translation.

s wedding.

per il matrimonio.

Luna can marry my son if she spins three rooms full of thread in three days."

Luna può sposare mio figlio se fila tre stanze piene di filo in tre giorni."

I want to cry.

Voglio piangere.

Three rooms?

Tre giorni?

Three days?

Non posso farlo!

I cannot do this!

La Regina mi porta al castello.

The Queen takes me to the castle.

La prima stanza è enorme.

The first room is huge.

La prima stanza è enorme.

It has mountains of wool.

Mi siedo e comincio a piangere.

I sit down and start to cry.

All'improvviso, entrano tre donne molto strane.

Suddenly, three very strange women walk in.

La prima donna ha un piede gigante.

The first woman has one giant foot.

"Sì!"

The second woman has a very long nose.

"Lo prometto!"

The third woman has a huge thumb.

"Perché stai piangendo?"

"Why are you crying?"

chiedono.

they ask.

"Devo filare tutta questa lana in tre giorni o non sposerò il principe,"

"I must spin all this wool in three days or I will not marry the prince,"

Io dico.

I say.

"Ti aiuteremo,"

"We will help you,"

dice la donna con il piede grande.

says the woman with the big foot.

"Ma dovete invitarci al vostro matrimonio."

"But you must invite us to your wedding."

E dovete chiamarci vostre zie.

"And you must call us your aunts."

"Sì!"

"Yes!"

"Sì!"

"Yes!"

"Lo prometto!"

"I promise!"

dico io.

I say.

Le tre donne lavorano molto velocemente.

The three women work very fast.

Le loro mani si muovono come per magia.

Their hands move like magic.

In tre giorni, tutte e tre le stanze sono piene di bellissimo filo.

In three days, all three rooms are full of beautiful thread.

La Regina è così felice.

The Queen is so happy.

Al matrimonio, ricordo la mia promessa.

"You will marry my son tomorrow!"

Invito le tre strane donne.

she says.

Il principe le vede e chiede,

At the wedding, I remember my promise.

"Chi sono queste donne?"

I invite the three strange women.

"Sono le mie zie,"

The prince sees them and asks,

dico io.

"Who are these women?"

Il principe guarda il piede gigante della prima donna.

"They are my aunts,"

"Zia, perché il tuo piede è così grande?"

I say.

"A forza di filare tutto il giorno."

The prince looks at the first woman's giant foot.

"La ruota per filare mi fa diventare il piede grande,"

"Aunt, why is your foot so big?"

dice lei.

"From spinning all day."

"The spinning wheel makes my foot big,"

dice lei.

she says.

Il principe guarda il lungo naso della seconda donna.

The prince looks at the second woman's long nose.

"Zia, perché il tuo naso è così lungo?"

"Aunt, why is your nose so long?"

"A forza di filare."

"From spinning thread."

"Sento sempre l'odore del filo."

"I always smell the thread."

"Mi fa crescere il naso,"

"It makes my nose grow,"

dice lei.

she says.

Il principe guarda l'enorme pollice della terza donna.

The prince looks at the third woman's huge thumb.

Il principe si volta verso di me.

"Aunt, why is your thumb so big?"

Il suo viso è bianco.

"From spinning thread all day."

"Luna, non devi mai più filare!"

"It makes my thumb very big,"

"Non voglio che tu assomigli alle tue zie!"

she says.

Sorrido.

The prince turns to me.

"Certo, mio caro marito."

His face is white.

"Non filerò mai più."

"Luna, you must never spin again!"

E non l'ho mai fatto.

"I do not want you to look like your aunts!"

Vissi felice e contenta, mangiando biscotti e guardando la TV.

I smile.

"Of course, my dear husband."

"I will never spin again."

And I never did.

I lived happily ever after, eating cookies and watching TV.