Cover of The Scientist Who Taught Bacteria to Make Medicine

Le scientifique qui a appris aux bactéries à fabriquer des médicaments

De Wetenschapper Die Bacteriën Leerde Medicijnen Maken

Et si de minuscules êtres vivants pouvaient aider à sauver des vies humaines en fabriquant des médicaments puissants ? Un scientifique intelligent a trouvé un moyen d'apprendre ce tour incroyable aux bactéries.

Review
Compare with:

Dr. Lydia Villa-Komaroff aimait la science depuis son jeune âge.

Dr. Lydia Villa-Komaroff hield al van jongs af aan van wetenschap.

Elle a grandi dans une petite ville du Nouveau-Mexique.

Ze groeide op in een klein stadje in New Mexico.

Sa famille parlait espagnol à la maison tous les jours.

Haar familie sprak thuis elke dag Spaans.

Lydia rêvait de devenir une grande scientifique un jour.

Lydia droomde ervan om ooit een grote wetenschapper te worden.

Mais beaucoup de gens lui disaient que c'était impossible.

Maar veel mensen zeiden haar dat dit onmogelijk was.

Ils disaient que les filles ne pouvaient pas être scientifiques.

Ze zeiden dat meisjes geen wetenschappers konden worden.

Ils disaient que les étudiants mexicano-américains n'étaient pas assez intelligents.

Ze zeiden dat Mexicaans-Amerikaanse studenten niet slim genoeg waren.

Lydia n'a pas écouté ces paroles méchantes.

Lydia luisterde niet naar deze gemene woorden.

Elle étudiait très sérieusement à l'école à la place.

Ze studeerde in plaats daarvan heel hard op school.

Elle lisait des livres de sciences tous les soirs sans exception.

Ze las elke avond wetenschapsboeken.

Les mathématiques et la biologie étaient ses matières préférées.

Wiskunde en biologie waren haar favoriete vakken.

Après le lycée, Lydia est allée à l'université.

Na de middelbare school ging Lydia naar de universiteit.

Elle y a étudié la biologie moléculaire pendant de nombreuses années.

Ze studeerde daar jarenlang moleculaire biologie.

Cette matière enseigne les petites parties à l'intérieur des êtres vivants.

Dit vak leert over kleine onderdelen in levende wezens.

Lydia a appris comment les cellules fonctionnent et se développent.

Lydia leerde hoe cellen werken en groeien.

Puis Lydia est devenue une vraie scientifique.

Toen werd Lydia een echte wetenschapper.

Elle travaillait dans un grand laboratoire tous les jours.

Ze werkte elke dag in een groot laboratorium.

Le laboratoire avait beaucoup de machines et d'éprouvettes.

Het lab had veel machines en reageerbuizen.

Lydia portait une blouse blanche et des lunettes de sécurité.

Lydia droeg een witte jas en een veiligheidsbril.

Un jour, Lydia a appris qu'il y avait un problème grave.

Op een dag leerde Lydia over een ernstig probleem.

Beaucoup de personnes dans le monde avaient le diabète.

Veel mensen over de hele wereld hadden diabetes.

Ces personnes malades avaient besoin d'insuline pour rester en vie.

Deze zieke mensen hadden insuline nodig om in leven te blijven.

Mais l'insuline était très chère à produire.

Maar insuline was erg duur om te maken.

Lydia eut alors une idée folle.

Lydia kreeg toen een gek idee.

Elle voulait utiliser des bactéries pour fabriquer de l'insuline.

Ze wilde bacteriën gebruiken om insuline te maken.

Les bactéries sont de minuscules êtres vivants qui se développent très rapidement.

Bacteriën zijn kleine levende wezens die heel snel groeien.

La plupart des gens pensaient que ce plan ne marcherait jamais.

De meeste mensen dachten dat dit plan nooit zou werken.

D'abord, Lydia a étudié l'insuline humaine très attentivement.

Eerst bestudeerde Lydia menselijke insuline heel zorgvuldig.

Elle a appris exactement comment le corps fabrique ce médicament.

Ze leerde precies hoe het lichaam deze medicijn maakt.

Puis elle a trouvé les instructions spéciales à l'intérieur des cellules humaines.

Toen vond ze de speciale instructies in de menselijke cellen.

Ensuite, Lydia fit quelque chose d'extraordinaire.

Vervolgens deed Lydia iets verbazingwekkends.

Elle a pris ces instructions à partir de cellules humaines.

Ze nam deze instructies uit menselijke cellen.

Puis elle les a mises dans des cellules bactériennes à la place.

Vervolgens stopte ze ze in bacteriecellen.

C'était un travail très difficile et dangereux.

Dit was zeer moeilijk en gevaarlijk werk.

Beaucoup d'expériences ont échoué au début.

Veel experimenten mislukten in het begin.

Les bactéries sont mortes ou ont produit de mauvaises protéines.

De bacteriën stierven of maakten verkeerde eiwitten.

Lydia se sentait frustrée mais n'abandonnait jamais ses tentatives.

Lydia voelde zich gefrustreerd maar gaf het proberen nooit op.

Elle travaillait tard le soir et pendant de longs week-ends.

Ze werkte tot laat in de avond en lange weekenden.

Finalement, quelque chose d'incroyable s'est produit un jour.

Eindelijk gebeurde er op een dag iets ongelooflijks.

Les bactéries ont commencé à produire de la vraie insuline humaine !

De bacteriën begonnen echte menselijke insuline te maken!

Lydia regarda dans son microscope avec une grande excitation.

Lydia keek met grote opwinding door haar microscoop.

Son plan fou fonctionnait parfaitement.

Haar wilde plan werkte eigenlijk perfect.

Mais alors de nouveaux problèmes apparurent rapidement.

Maar toen doken er snel nieuwe problemen op.

Certaines personnes disaient que son travail était trop dangereux.

Sommige mensen zeiden dat haar werk te gevaarlijk was.

Ils s'inquiétaient de la création de nouvelles bactéries dans les laboratoires.

Ze maakten zich zorgen over het creëren van nieuwe bacteriën in laboratoria.

Le gouvernement a établi des règles strictes concernant ses expériences.

De overheid stelde strikte regels op voor haar experimenten.

Lydia a dû se battre pour ses recherches.

Lydia moest vechten voor haar onderzoek.

Elle a expliqué son travail à de nombreuses personnes importantes.

Ze legde haar werk uit aan veel belangrijke mensen.

Elle leur a montré à quel point ses bactéries étaient inoffensives.

Ze liet hen zien hoe veilig haar bacteriën waren.

Elle a prouvé que l'insuline pouvait aider les personnes malades.

Ze bewees dat insuline zieke mensen kon helpen.

Après plusieurs mois, les gens ont accepté sa découverte.

Na vele maanden accepteerden mensen haar ontdekking.

Lydia devint alors célèbre dans le monde entier.

Lydia werd toen beroemd over de hele wereld.

Les journaux ont écrit des articles sur son travail extraordinaire.

Kranten schreven verhalen over haar geweldige werk.

Aujourd'hui, les médecins utilisent la méthode de Lydia partout.

Tegenwoordig gebruiken artsen overal Lydia's methode.

Les bactéries produisent de l'insuline pour des millions de patients diabétiques.

Bacteriën maken insuline voor miljoenen diabetespatiënten.

Ce médicament coûte beaucoup moins cher maintenant.

Dit medicijn kost nu veel minder geld.

Beaucoup de personnes restent en bonne santé grâce à son travail.

Veel mensen blijven gezond dankzij haar werk.

Lydia a prouvé que n'importe qui peut devenir scientifique.

Lydia bewees dat iedereen wetenschapper kan worden.

Elle a montré que le travail acharné l'emporte sur les paroles méchantes.

Ze toonde aan dat hard werken belangrijker is dan gemene woorden.

Ses bactéries aident encore les gens chaque jour.

Haar bacteriën helpen nog steeds elke dag mensen.

Le Dr Lydia Villa-Komaroff a changé la médecine pour toujours.

Dr. Lydia Villa-Komaroff veranderde de geneeskunde voor altijd.

Elle n'a jamais cessé de croire en ses rêves.

Ze heeft nooit opgehouden in haar dromen te geloven.