Le Séchoir comme Machine Saisonnière
O Estendal de Secagem como Máquina Sazonal
Un séchoir en bois devient une machine alimentée par la météo pour conserver viande, herbes et tissu en exploitant la lumière du soleil, le vent, la hauteur et l'espacement du flux d'air.
La pluie s'est arrêtée.
A chuva parou.
Le ciel est dégagé.
O céu está limpo.
Une femme sort et regarde le soleil.
Uma mulher sai e olha para o sol.
Aujourd'hui est un jour de séchage.
Hoje é um dia de secagem.
Elle porte un séchoir en bois depuis l'intérieur de la maison et le place dans la cour.
Ela traz um estendal de madeira de dentro de casa e coloca-o no quintal.
Le séchoir a quatre pieds et un cadre plat fait de bâtons fins attachés avec de la ficelle.
O estendal tem quatro pernas e uma estrutura plana feita de paus finos amarrados com corda.
Elle le positionne soigneusement, face au sud où le soleil est le plus fort.
Ela posiciona-o cuidadosamente, virado para sul onde o sol é mais forte.
D'abord, elle étale des bandes de viande.
Primeiro, ela estende tiras de carne.
Elles sont fines et salées.
São finas e salgadas.
Le soleil va extraire l'humidité.
O sol vai extrair a humidade.
Dans deux jours, la viande sera assez sèche pour être conservée pendant des mois.
Em dois dias, a carne estará seca o suficiente para ser armazenada durante meses.
Sans le séchoir, la viande serait au sol où les insectes et la saleté l'atteindraient.
Sem o estendal, a carne ficaria no chão onde insetos e sujidade a alcançariam.
Sur une autre section, elle étale des herbes.
Noutra secção, ela espalha ervas.
La menthe, le thym et la citronnelle sont posés en couches simples pour que l'air puisse circuler autour de chaque feuille.
Hortelã, tomilho e erva-príncipe são dispostos em camadas individuais para que o ar possa circular à volta de cada folha.
Si les herbes sont empilées trop épaisses, elles piègent l'humidité et développent de la moisissure au lieu de sécher.
Se as ervas forem empilhadas muito grossas, retêm humidade e criam bolor em vez de secar.
La hauteur du séchoir compte.
A altura do estendal importa.
Il se trouve à environ un mètre du sol.
Está a cerca de um metro do chão.
Cela garde la nourriture à l'abri des animaux et de l'humidité du sol.
Isto mantém a comida longe de animais e humidade do solo.
Il attrape aussi plus de vent qu'une surface basse.
Também apanha mais vento do que uma superfície baixa.
La brise tire l'humidité de la nourriture et l'emporte.
A brisa puxa a humidade da comida e leva-a embora.
L'espacement entre les bâtons compte aussi.
O espaçamento entre os paus também importa.
Les espaces laissent l'air circuler par en dessous et par les côtés.
Os espaços deixam o ar fluir de baixo e dos lados.
Cela crée une circulation qui accélère le séchage.
Isto cria circulação que acelera a secagem.
Une surface solide piégerait l'humidité en dessous.
Uma superfície sólida prenderia a humidade por baixo.
À midi, elle vérifie l'avancement.
Ao meio-dia, ela verifica o progresso.
Elle retourne les bandes de viande pour que les deux côtés sèchent uniformément.
Ela vira as tiras de carne para que ambos os lados sequem uniformemente.
Elle déplace les herbes qui sont à l'ombre vers un endroit plus ensoleillé.
Ela move as ervas que estão na sombra para um lugar mais soalheiro.
Elle ajuste légèrement l'angle du séchoir au fur et à mesure que le soleil traverse le ciel.
Ela ajusta ligeiramente o ângulo do estendal à medida que o sol se move pelo céu.
L'après-midi, elle ajoute du tissu lavé au séchoir.
À tarde, ela adiciona tecido lavado ao estendal.
Le soleil et le vent sèchent le tissu plus vite que de le suspendre sur une corde à l'ombre.
O sol e o vento secam o tecido mais rápido do que pendurá-lo numa corda à sombra.
Le séchoir donne au tissu une surface plate, ce qui réduit les plis.
O estendal dá ao tecido uma superfície plana, o que reduz as rugas.
Quand le soleil commence à se coucher, elle rentre tout à l'intérieur.
Quando o sol começa a pôr-se, ela leva tudo para dentro.
La viande est à moitié sèche.
A carne está a meio.
Elle le remettra dehors demain.
Ela vai colocá-lo lá fora novamente amanhã.
Les herbes sont déjà croustillantes et prêtes à être stockées dans des pots en argile.
As ervas já estão crocantes e prontas para guardar em frascos de argila.
Le tissu est sec et plié.
O tecido está seco e dobrado.
Le séchoir est une machine.
O estendal de secagem é uma máquina.
Il n'utilise ni électricité ni combustible.
Não usa eletricidade nem combustível.
Sa source d'énergie est le soleil et le vent.
A sua fonte de energia é o sol e o vento.
La femme l'opère en choisissant le bon jour, la bonne position et le bon moment.
A mulher opera-o escolhendo o dia certo, a posição certa e o momento certo.
Elle lit la météo comme un ingénieur lit une jauge.
Ela lê o tempo como um engenheiro lê um medidor.
Elle sait quels jours sont bons pour le séchage et lesquels ne le sont pas.
Ela sabe quais dias são bons para secar e quais não são.
Elle sait qu'un jour chaud avec peu de vent sèche la viande mais peut brûler les herbes.
Ela sabe que um dia quente com pouco vento seca a carne mas pode queimar as ervas.
Elle ajuste son plan en conséquence.
Ela ajusta o seu plano de acordo.
Chaque famille du village a un séchoir.
Cada família na aldeia tem um estendal de secagem.
Chacun est légèrement différent, adapté aux conditions locales.
Cada um é ligeiramente diferente, adaptado às condições locais.
Certains sont plus hauts pour les zones venteuses.
Alguns são mais altos para áreas ventosas.
Certains ont un espacement plus fin pour les petites graines.
Alguns têm espaçamento mais fino para sementes pequenas.
Le design reflète des années d'observation.
O design reflete anos de observação.
Le séchoir transforme la lumière du soleil et le vent en un appareil ménager.
O estendal de secagem transforma a luz solar e o vento num aparelho doméstico.
Il est saisonnier, alimenté par la météo et opéré par des femmes.
É sazonal, alimentado pelo tempo e operado por mulheres.
Un séchoir est une machine alimentée par la météo qui transforme la lumière du soleil et le vent en un outil pour conserver la nourriture, le tissu et les herbes.
Um estendal de secagem é uma máquina alimentada pelo tempo que transforma a luz solar e o vento numa ferramenta para preservar comida, tecido e ervas.