Le Scatole Magiche Che Salvarono la Valle
As Caixas Mágicas Que Salvaram o Vale
Quando le persone potenti non vogliono ascoltare i problemi di salute di una comunità, i vicini scoprono che possono creare le loro soluzioni. A volte le risposte migliori arrivano lavorando insieme, non aspettando aiuto.
Nella Valle del Fumo Grigio, molte famiglie vivevano vicino al Grande Distretto delle Fabbriche.
No Vale da Fumaça Cinza, muitas famílias viviam perto do Grande Distrito Industrial.
Ogni giorno, nuvole dense uscivano dagli alti camini.
Todos os dias, nuvens espessas saíam das chaminés altas.
I bambini tossivano sempre di più ogni mese.
As crianças tossiam cada vez mais a cada mês.
Gli adulti si sentivano male ma non sapevano perché.
Os adultos se sentiam doentes mas não sabiam por quê.
I Controllori della Salute della città dissero che l'aria era sicura.
Os Vigilantes da Saúde da cidade disseram que o ar estava seguro.
Tuttavia, non sono mai venuti a testare l'aria come si deve.
No entanto, eles nunca vieram testar o ar adequadamente.
Le famiglie chiesero aiuto molte volte.
As famílias pediram ajuda muitas vezes.
Ma i Guardiani della Salute dicevano sempre che non c'era nessun problema.
Mas os Vigilantes da Saúde sempre disseram que não havia problema.
Un gruppo di studenti e vicini decise di agire insieme.
Um grupo de estudantes e vizinhos decidiu agir em conjunto.
Costruirono piccole scatole magiche che potevano annusare l'aria.
Eles construíram pequenas caixas mágicas que conseguiam cheirar o ar.
Queste scatole costavano pochissimi soldi da costruire.
Essas caixas custavam muito pouco dinheiro para fazer.
Le famiglie misero le scatole in tutto il loro quartiere.
As famílias colocaram as caixas por toda a vizinhança.
Le scatole magiche rivelarono la verità sull'aria avvelenata.
As caixas mágicas revelaram a verdade sobre o ar envenenado.
Le famiglie raccolsero queste prove per molti mesi.
As famílias coletaram essa prova por muitos meses.
Poi mostrarono le loro prove ai dirigenti della città.
Então eles mostraram suas provas aos líderes da cidade.
Alla fine, i leader dovettero ascoltare e creare nuove regole.
Finalmente, os líderes tiveram que escutar e fazer novas regras.
Grazie al loro duro lavoro, il Grande Distretto delle Fabbriche dovette pulire il suo fumo.
Por causa do seu trabalho árduo, o Grande Distrito Industrial teve que limpar sua fumaça.
L'aria divenne più pulita e i bambini smisero di tossire.
O ar ficou mais limpo e as crianças pararam de tossir.
Le famiglie impararono che potevano risolvere i problemi lavorando insieme.
As famílias aprenderam que podiam resolver problemas trabalhando juntas.
Morale: Quando chi è al potere ignora i problemi, la gente comune può trovare le proprie soluzioni.
Moral: Quando aqueles no poder ignoram os problemas, as pessoas comuns podem encontrar suas próprias soluções.