Le Scatole Magiche Che Salvarono la Valle
Las Cajas Mágicas Que Salvaron el Valle
Quando le persone potenti non vogliono ascoltare i problemi di salute di una comunità, i vicini scoprono che possono creare le loro soluzioni. A volte le risposte migliori arrivano lavorando insieme, non aspettando aiuto.
Nella Valle del Fumo Grigio, molte famiglie vivevano vicino al Grande Distretto delle Fabbriche.
En el Valle del Humo Gris, muchas familias vivían cerca del Gran Distrito de Fábricas.
Ogni giorno, nuvole dense uscivano dagli alti camini.
Todos los días, nubes espesas salían de las chimeneas altas.
I bambini tossivano sempre di più ogni mese.
Los niños tosían más y más cada mes.
Gli adulti si sentivano male ma non sapevano perché.
Los adultos se sentían enfermos pero no sabían por qué.
I Controllori della Salute della città dissero che l'aria era sicura.
Los Vigilantes de la Salud del pueblo dijeron que el aire era seguro.
Tuttavia, non sono mai venuti a testare l'aria come si deve.
Sin embargo, nunca vinieron a examinar el aire como debían.
Le famiglie chiesero aiuto molte volte.
Las familias pidieron ayuda muchas veces.
Ma i Guardiani della Salute dicevano sempre che non c'era nessun problema.
Pero los Vigilantes de la Salud siempre dijeron que no había ningún problema.
Un gruppo di studenti e vicini decise di agire insieme.
Un grupo de estudiantes y vecinos decidió actuar juntos.
Costruirono piccole scatole magiche che potevano annusare l'aria.
Construyeron pequeñas cajas mágicas que podían oler el aire.
Queste scatole costavano pochissimi soldi da costruire.
Estas cajas costaban muy poco dinero hacer.
Le famiglie misero le scatole in tutto il loro quartiere.
Las familias pusieron las cajas por todo su vecindario.
Le scatole magiche rivelarono la verità sull'aria avvelenata.
Las cajas mágicas revelaron la verdad sobre el aire envenenado.
Le famiglie raccolsero queste prove per molti mesi.
Las familias recolectaron esta prueba durante muchos meses.
Poi mostrarono le loro prove ai dirigenti della città.
Entonces mostraron sus pruebas a los líderes del pueblo.
Alla fine, i leader dovettero ascoltare e creare nuove regole.
Finalmente, los líderes tuvieron que escuchar y hacer nuevas reglas.
Grazie al loro duro lavoro, il Grande Distretto delle Fabbriche dovette pulire il suo fumo.
Debido a su arduo trabajo, el Gran Distrito de la Fábrica tuvo que limpiar su humo.
L'aria divenne più pulita e i bambini smisero di tossire.
El aire se volvió más limpio y los niños dejaron de toser.
Le famiglie impararono che potevano risolvere i problemi lavorando insieme.
Las familias aprendieron que podían resolver problemas trabajando juntas.
Morale: Quando chi è al potere ignora i problemi, la gente comune può trovare le proprie soluzioni.
Moraleja: Cuando quienes están en el poder ignoran los problemas, la gente común puede encontrar sus propias soluciones.