Cover of The Magic Boxes That Saved the Valley

Le Scatole Magiche Che Salvarono la Valle

The Magic Boxes That Saved the Valley

Quando le persone potenti non vogliono ascoltare i problemi di salute di una comunità, i vicini scoprono che possono creare le loro soluzioni. A volte le risposte migliori arrivano lavorando insieme, non aspettando aiuto.

Review
Compare with:

Nella Valle del Fumo Grigio, molte famiglie vivevano vicino al Grande Distretto delle Fabbriche.

In the Valley of Gray Smoke, many families lived near the Great Factory District.

Ogni giorno, nuvole dense uscivano dagli alti camini.

Every day, thick clouds came from the tall chimneys.

I bambini tossivano sempre di più ogni mese.

The children coughed more and more each month.

Gli adulti si sentivano male ma non sapevano perché.

The adults felt sick but did not know why.

I Controllori della Salute della città dissero che l'aria era sicura.

The town's Health Watchers said the air was safe.

Tuttavia, non sono mai venuti a testare l'aria come si deve.

However, they never came to test the air properly.

Le famiglie chiesero aiuto molte volte.

The families asked for help many times.

Ma i Guardiani della Salute dicevano sempre che non c'era nessun problema.

But the Health Watchers always said there was no problem.

Un gruppo di studenti e vicini decise di agire insieme.

A group of students and neighbors decided to act together.

Costruirono piccole scatole magiche che potevano annusare l'aria.

They built small magic boxes that could smell the air.

Queste scatole costavano pochissimi soldi da costruire.

These boxes cost very little money to make.

Le famiglie misero le scatole in tutto il loro quartiere.

The families put the boxes all around their neighborhood.

Le scatole magiche rivelarono la verità sull'aria avvelenata.

The magic boxes revealed the truth about the poisoned air.

Le famiglie raccolsero queste prove per molti mesi.

The families collected this proof for many months.

Poi mostrarono le loro prove ai dirigenti della città.

Then they showed their evidence to the town leaders.

Alla fine, i leader dovettero ascoltare e creare nuove regole.

Finally, the leaders had to listen and make new rules.

Grazie al loro duro lavoro, il Grande Distretto delle Fabbriche dovette pulire il suo fumo.

Because of their hard work, the Great Factory District had to clean its smoke.

L'aria divenne più pulita e i bambini smisero di tossire.

The air became cleaner and the children stopped coughing.

Le famiglie impararono che potevano risolvere i problemi lavorando insieme.

The families learned they could solve problems by working together.

Morale: Quando chi è al potere ignora i problemi, la gente comune può trovare le proprie soluzioni.

Moral: When those in power ignore problems, ordinary people can find their own solutions.