Cover of The Refugee Tutor Network

Le Réseau de Tuteurs Réfugiés

Das Flüchtlings-Tutoren-Netzwerk

Des femmes réfugiées créent un réseau de tutorat entre pairs qui aide les enfants nouvellement arrivés à rattraper leur retard scolaire tout en offrant aux tutrices un travail rémunéré et une reconnaissance dans la communauté.

Review
Compare with:

Dans une salle de classe temporaire d'un centre d'accueil, trois mères faisaient déjà ce qu'aucun programme officiel n'avait organisé.

In einem provisorischen Klassenzimmer in einem Aufnahmezentrum taten drei Mütter bereits das, was kein offizielles Programm organisiert hatte.

L'une traduisait les consignes dans la langue que les enfants connaissaient.

Eine übersetzte Anweisungen in die Sprache, die die Kinder kannten.

Une autre s'asseyait à côté d'un enfant et expliquait les devoirs étape par étape.

Eine andere setzte sich neben ein Kind und erklärte die Hausaufgaben Schritt für Schritt.

Une troisième occupait les plus jeunes pour que les élèves plus âgés puissent se concentrer.

Eine dritte beschäftigte die Jüngeren, damit sich die älteren Schüler konzentrieren konnten.

Elles n'étaient pas rémunérées.

Sie wurden nicht bezahlt.

Elles n'avaient pas été formées par un système scolaire.

Sie waren nicht von einem Schulsystem ausgebildet worden.

Mais elles savaient ce que l'on ressent en arrivant quelque part de nouveau sans rien comprendre.

Aber sie wussten, wie es sich anfühlt, irgendwo Neues anzukommen und nichts zu verstehen.

Le réseau a grandi lentement.

Das Netzwerk wuchs langsam.

Le mot s'est répandu parmi les familles qu'une aide était disponible de la part de personnes partageant leur expérience.

Es sprach sich unter den Familien herum, dass Hilfe von Menschen verfügbar war, die ihre Erfahrung teilten.

De nouvelles mères ont rejoint le groupe.

Neue Mütter schlossen sich an.

Certaines avaient été enseignantes ou infirmières avant de fuir.

Einige waren Lehrerinnen oder Krankenschwestern gewesen, bevor sie fliehen mussten.

Leurs connaissances ont trouvé un nouveau but.

Ihr Wissen fand einen neuen Zweck.

Les enfants qui participaient aux séances de tutorat rattrapaient leur retard plus vite que ceux qui n'assistaient qu'aux cours officiels.

Kinder, die an den Tutoringstunden teilnahmen, holten schneller auf als jene, die nur die offiziellen Klassen besuchten.

Les tutrices ont commencé à recevoir de petits paiements d'une organisation locale qui reconnaissait leur travail.

Die Tutorinnen begannen, kleine Zahlungen von einer lokalen Organisation zu erhalten, die ihre Arbeit anerkannte.

Cette reconnaissance a changé quelque chose.

Diese Anerkennung veränderte etwas.

Les tutrices ne faisaient plus seulement de l'aide.

Die Tutorinnen halfen nicht mehr nur.

Elles avaient un rôle, un emploi du temps et une raison d'être quelque part chaque jour.

Sie hatten eine Rolle, einen Zeitplan und einen Grund, jeden Tag irgendwo zu sein.

Les familles qui ne s'étaient concentrées que sur la survie de base ont commencé à se stabiliser.

Familien, die sich nur auf das nackte Überleben konzentriert hatten, begannen sich zu stabilisieren.

Les enfants ont réussi leurs évaluations scolaires.

Kinder bestanden ihre Klassenbeurteilungen.

Certaines tutrices se sont inscrites à des cours de certification pour officialiser leurs compétences.

Einige Tutorinnen schrieben sich in Zertifizierungskurse ein, um ihre Fähigkeiten zu formalisieren.

Le réseau n'a pas remplacé le système scolaire officiel.

Das Netzwerk ersetzte das offizielle Schulsystem nicht.

Il a comblé l'espace entre l'arrivée et l'appartenance, et il a été entièrement construit par les personnes qui comprenaient le mieux cet espace.

Es füllte den Raum zwischen Ankunft und Zugehörigkeit, und es wurde vollständig von den Menschen aufgebaut, die diesen Raum am besten verstanden.