Cover of The Community Fridge on the Corner

Le Réfrigérateur Communautaire du Coin

El Refrigerador Comunitario de la Esquina

Un seul réfrigérateur extérieur à un coin de rue de la ville devient un point de rassemblement pour les voisins pour partager nourriture et gentillesse, et l'idée se répand dans toute la ville.

Review
Compare with:

À un coin de rue animé d'une ville de taille moyenne, quelqu'un a branché un réfrigérateur et l'a laissé dehors.

En una concurrida esquina de una ciudad mediana, alguien enchufó un refrigerador y lo dejó afuera.

Ils ont fixé une pancarte écrite à la main indiquant : prenez ce dont vous avez besoin, laissez ce que vous pouvez.

Colocaron un letrero escrito a mano que decía: toma lo que necesites, deja lo que puedas.

C'était le début.

Ese fue el comienzo.

En une semaine, les voisins s'arrêtaient chaque matin.

En una semana, los vecinos se pasaban por allí cada mañana.

Certains laissaient du yaourt, des légumes ou du pain en trop.

Algunos dejaban yogur, verduras o pan sobrante.

D'autres prenaient ce dont ils avaient besoin pour la journée.

Otros tomaban lo que necesitaban para ese día.

Il n'y avait pas d'inscription, pas de bon, aucune question posée.

No había registro, no había vale, no se hacían preguntas.

Une boulangerie locale a commencé à déposer des pains invendus chaque soir.

Una panadería local comenzó a dejar hogazas no vendidas cada tarde.

Un restaurant apportait des récipients de nourriture cuite le dimanche.

Un restaurante traía recipientes de comida cocinada los domingos.

Deux bénévoles vérifiaient le réfrigérateur quotidiennement, le nettoyaient et retiraient tout ce qui était avarié.

Dos voluntarios revisaban el refrigerador a diario, limpiándolo y retirando todo lo que se había echado a perder.

L'initiative s'est répandue rapidement.

La iniciativa se extendió rápidamente.

D'autres rues de la ville ont installé leurs propres réfrigérateurs communautaires.

Otras calles de la ciudad instalaron sus propios refrigeradores comunitarios.

Chacun était légèrement différent.

Cada uno era un poco diferente.

Certains avaient une petite étagère pour les produits secs à côté du réfrigérateur.

Algunos tenían una pequeña estantería para productos secos junto al refrigerador.

L'un avait un mot d'un voisin partageant une recette utilisant les produits disponibles cette semaine-là.

Uno tenía una nota de un vecino compartiendo una receta con los productos disponibles esa semana.

Les réfrigérateurs n'ont pas résolu la faim dans la ville.

Los refrigeradores no resolvieron el hambre en la ciudad.

Mais ils ont changé la texture de la rue.

Pero cambiaron la textura de la calle.

Les gens se remarquaient davantage.

La gente se fijaba más en los demás.

Une femme qui n'avait jamais parlé à sa voisine s'est retrouvée à dire merci.

Una mujer que nunca había hablado con su vecina se encontró diciendo gracias.

Un homme qui avait perdu son emploi a laissé des pommes de son jardin et a dit que c'était la première fois depuis des mois qu'il se sentait utile.

Un hombre que perdió su trabajo dejó manzanas de su jardín y dijo que era la primera vez en meses que se sentía útil.

Le réfrigérateur était un petit objet avec un cordon et une lumière à l'intérieur.

El refrigerador era un objeto pequeño con un cable y una luz adentro.

Ce qu'il contenait était plus que de la nourriture.

Lo que contenía era más que comida.