Le Premier Pas à Travers une Porte Pas Encore Prête
Der Erste Schritt Durch Eine Noch Nicht Bereite Tür
Une jeune femme obtient le premier diplôme de génie civil d'Europe et prend la place de son père comme inspectrice des routes, pour découvrir que le monde autour d'elle n'est pas encore prêt pour ce qu'elle est devenue.
Dans une terre verte et pluvieuse, une jeune femme nommée Alia obtint une place à la grande université.
In einem grünen und regnerischen Land gewann eine junge Frau namens Alia einen Platz an der großen Universität.
Elle avait toujours été douée pour les chiffres.
Sie war immer gut mit Zahlen gewesen.
Elle changea des arts pour l'ingénierie et étudia plus dur que quiconque.
Sie wechselte von Kunst zu Ingenieurwesen und lernte härter als alle anderen.
Elle obtint son diplôme avec les meilleures notes.
Sie schloss ihr Studium mit den höchsten Noten ab.
Toute la ville était fière.
Die ganze Stadt war stolz.
Quand son père, l'inspecteur des routes du comté, décéda, Alia prit sa place.
Als ihr Vater, der Kreisstraßeninspektor, verstarb, übernahm Alia seine Rolle.
Elle arpentait des chemins boueux et inspectait des ponts au-dessus de ruisseaux gonflés.
Sie ging durch schlammige Wege und überprüfte Brücken über angeschwollene Bäche.
Elle rédigea des rapports soignés et prit de bonnes décisions.
Sie schrieb sorgfältige Berichte und traf gute Entscheidungen.
Mais les gens au-dessus d'elle ne savaient pas quoi faire d'elle.
Aber die Menschen über ihr wussten nicht, was sie mit ihr anfangen sollten.
Il n'y avait pas de règles pour une femme dans sa position.
Es gab keine Regeln für eine Frau in ihrer Position.
Après peu de temps, ils laissèrent le rôle passer à quelqu'un d'autre.
Nach kurzer Zeit ließen sie die Rolle an jemand anderen übergehen.
Alia passa à d'autres travaux.
Alia wechselte zu anderer Arbeit.
Elle ne devint jamais une ingénieure célèbre.
Sie wurde nie eine berühmte Ingenieurin.
Mais son diplôme était le premier en son genre.
Aber ihr Abschluss war der erste seiner Art.
C'était une fissure dans un épais mur.
Es war ein Riss in einer dicken Mauer.
Des années plus tard, d'autres femmes passèrent par l'ouverture qu'elle avait faite.
Jahre später gingen andere Frauen durch die Lücke, die sie gemacht hatte.