Le parcours de Florence Parpart des machines de rue au réfrigérateur domestique
Florence Parpart's Journey From Street Machines to Domestic Fridge
Florence Parpart a inventé des machines pour nettoyer les rues et plus tard elle a créé le premier brevet pour un réfrigérateur domestique. Son invention du frigo pour la cuisine a changé pour toujours la façon dont les familles conservent la nourriture.
Florence Parpart marchait dans les rues sales de la ville tous les jours.
Florence Parpart walked down the dirty city streets every day.
Elle regardait les machines de nettoyage des rues travailler lentement.
She watched the street cleaning machines work slowly.
Les grosses brosses se déplaçaient d'avant en arrière sur le trottoir.
The big brushes moved back and forth across the pavement.
Mais les machines laissaient trop de saleté derrière elles.
But the machines left too much dirt behind.
Florence était une inventrice.
Florence was an inventor.
Elle aimait réparer les choses qui ne fonctionnaient pas bien.
She liked to fix things that did not work well.
Elle étudia attentivement la machine de nettoyage des rues.
She studied the street cleaner machine carefully.
Les brosses n'étaient pas conçues correctement.
The brushes were not designed properly.
Elles ne pouvaient pas ramasser tous les petits déchets.
They could not pick up all the small pieces of trash.
Florence Parpart a créé une meilleure conception pour la balayeuse de rue.
Florence made a better design for the street cleaner.
Elle a modifié le mouvement des brosses.
She changed how the brushes moved.
Sa nouvelle machine nettoyait bien mieux les rues.
Her new machine cleaned the streets much better.
Florence Parpart a obtenu un brevet pour sa balayeuse de rue améliorée en 1900.
Florence got a patent for her improved street cleaner in 1900.
Après ce succès, Florence examina d'autres problèmes autour d'elle.
After that success, Florence looked at other problems around her.
Elle remarqua quelque chose d'important dans sa propre cuisine.
She noticed something important in her own kitchen.
Beaucoup de familles utilisaient des glacières pour garder les aliments froids.
Many families used ice boxes to keep food cold.
Les glacières contenaient de gros blocs de glace à l'intérieur.
The ice boxes had big blocks of ice inside them.
Mais la glace fondait très rapidement.
But the ice melted very quickly.
L'eau coulait partout dans la cuisine.
Water dripped everywhere in the kitchen.
La nourriture se gâtait quand la glace avait fondu.
Food went bad when the ice was gone.
Les familles devaient acheter de nouveaux blocs de glace tous les quelques jours.
Families had to buy new ice blocks every few days.
Cela coûtait beaucoup d'argent.
This cost a lot of money.
Florence Parpart réfléchit à ce problème pendant longtemps.
Florence thought about this problem for a long time.
Elle a utilisé la même réflexion que pour son travail de balayeuse de rue.
She used the same thinking from her street cleaner work.
Elle voulait créer quelque chose qui fonctionnerait mieux pour les gens.
She wanted to make something that worked better for people.
Florence Parpart a conçu un nouveau type de réfrigérateur.
Florence designed a new kind of refrigerator.
Son réfrigérateur utilisait l'électricité au lieu de la glace.
Her refrigerator used electricity instead of ice.
Le réfrigérateur électrique gardait les aliments au frais en permanence.
The electric refrigerator kept food cold all the time.
Il n'y avait plus besoin de glace.
No ice was needed anymore.
Le réfrigérateur de Florence avait des pièces spéciales à l'intérieur.
Florence's refrigerator had special parts inside.
Ces pièces faisaient circuler l'air froid autour des aliments.
These parts made cold air move around the food.
L'air froid restait à l'intérieur du réfrigérateur.
The cold air stayed inside the refrigerator box.
La nourriture restait fraîche pendant plusieurs jours.
The food stayed fresh for many days.
En 1914, Florence Parpart a obtenu un brevet pour son réfrigérateur électrique.
In 1914, Florence got a patent for her electric refrigerator.
C'était une invention très importante.
This was a very important invention.
Son réfrigérateur a changé la façon dont les familles conservaient leur nourriture à la maison.
Her refrigerator changed how families stored their food at home.
Avant l'invention de Florence, garder les aliments frais était un travail très difficile.
Before Florence's invention, keeping food fresh was very hard work.
Après son invention, les familles pouvaient conserver les aliments facilement.
After her invention, families could store food easily.
Ils n'avaient pas besoin de faire les courses tous les jours.
They did not need to shop for food every single day.
Le réfrigérateur de Florence est devenu l'une des machines domestiques les plus importantes.
Florence's fridge became one of the most important domestic machines.
Presque chaque foyer a un réfrigérateur aujourd'hui.
Almost every home has a refrigerator today.
Les gens ne pensent pas à la façon dont le frigo fonctionne.
People do not think about how the fridge works.
Mais il conserve leur nourriture en sécurité chaque jour.
But it keeps their food safe every day.
Florence Parpart était une inventrice intelligente.
Florence Parpart was a smart inventor.
Elle a d'abord résolu des problèmes dans les lieux publics.
She fixed problems in public places first.
Puis elle a résolu des problèmes dans les foyers privés.
Then she fixed problems in private homes.
Son travail a amélioré la vie de millions de personnes.
Her work made life better for millions of people.
Aujourd'hui, nous utilisons encore des réfrigérateurs électriques comme ceux que Florence a conçus.
Today, we still use electric refrigerators like Florence designed.
Son invention aide les familles du monde entier chaque jour.
Her invention helps families around the world every single day.