Cover of The Ancient Book That Saved Millions

Le Livre Ancien Qui Sauva Des Millions de Vies

Il Libro Antico Che Salvò Milioni

Quand une jeune bibliothécaire découvre un livre ancien et mystérieux, elle ne sait pas qu'il détient la clé pour sauver de nombreuses vies. Parfois, les trésors les plus puissants se cachent dans les endroits les plus ordinaires.

Review
Compare with:

Tu Youyou était une jeune scientifique en Chine.

Tu Youyou era una giovane scienziata in Cina.

Elle aimait étudier les vieux livres de médecine.

Amava studiare i vecchi libri di medicina.

Ces livres étaient très, très anciens.

Questi libri erano molto, molto antichi.

Ils parlaient de plantes et d’herbes.

Parlavano di piante e di erbe.

Un jour, son patron lui donna un grand problème.

Un giorno il suo capo le diede un grande problema.

De nombreux soldats tombaient malades du paludisme.

Molti soldati si ammalavano di malaria.

Le paludisme est une maladie dangereuse.

La malaria è una malattia pericolosa.

Les moustiques transmettent cette maladie aux humains.

Le zanzare trasmettono questa malattia alle persone.

Les soldats mouraient.

I soldati stavano morendo.

« Trouve un remède », dit son patron.

Trova una cura", disse il suo capo.

« Utilise les vieux livres ».

Usa i vecchi libri".

Tu Youyou se sentit excitée mais aussi effrayée.

Tu Youyou si sentì entusiasta ma anche spaventata.

Elle devait sauver de nombreuses vies.

Doveva salvare molte vite.

Elle allait chaque jour à son laboratoire.

Andava ogni giorno al suo laboratorio.

Elle lut des centaines de vieux livres sur les plantes.

Lesse centinaia di vecchi libri sulle piante.

D’abord, elle essaya de nombreuses plantes différentes.

Per prima cosa provò molte piante diverse.

Elle les transforma en médicaments.

Le trasformò in medicine.

Mais rien ne fonctionna bien.

Ma nulla funzionava bene.

Les soldats continuaient à tomber malades.

I soldati continuavano ad ammalarsi.

Tu Youyou se sentit très triste.

Tu Youyou si sentì molto triste.

Puis elle trouva quelque chose d’intéressant.

Poi trovò qualcosa di interessante.

Un ancien livre parlait d’une plante spéciale.

Un libro antico parlava di una pianta speciale.

La plante s’appelait armoise douce.

La pianta si chiamava artemisia annua.

Le livre avait 1 600 ans.

Il libro aveva 1600 anni.

Le vieux livre disait quelque chose d’important.

Il vecchio libro diceva qualcosa di importante.

Il disait d’utiliser de l’eau froide, pas de l’eau chaude.

Diceva di usare acqua fredda, non acqua calda.

La plupart des scientifiques utilisaient toujours de l’eau chaude.

La maggior parte degli scienziati usava sempre acqua calda.

Mais le vieux livre était différent.

Ma il libro antico era diverso.

Tu Youyou décida d’essayer cette méthode.

Tu Youyou decise di provare questo metodo.

Elle mit l’armoise douce dans de l’eau froide.

Mise l’artemisia nell’acqua fredda.

Elle attendit et attendit.

Aspettò e aspettò.

Puis elle transforma la plante en médicament.

Poi trasformò la pianta in medicina.

Ensuite, elle testa le nouveau médicament sur des souris.

Successivamente provò la nuova medicina sui topi.

Les souris avaient le paludisme.

I topi avevano la malaria.

Après avoir pris le médicament, les souris allèrent mieux.

Dopo aver preso la medicina, i topi migliorarono.

Tu Youyou fut très heureuse.

Tu Youyou fu molto felice.

Mais elle devait en être certaine.

Ma doveva esserne sicura.

Elle décida de tester d’abord le médicament sur elle-même.

Decise di provare la medicina prima su se stessa.

C’était très dangereux.

Era molto pericoloso.

Le médicament pouvait lui faire du mal.

La medicina avrebbe potuto farle male.

Mais elle voulait protéger les autres.

Ma voleva proteggere gli altri.

Tu Youyou prit le médicament.

Tu Youyou prese la medicina.

Elle attendit pour voir ce qui se passerait.

Aspettò per vedere cosa sarebbe successo.

Elle se sentit bien.

Si sentì bene.

Le médicament était sûr.

La medicina era sicura.

Ensuite, elle donna le médicament aux patients atteints de paludisme.

Dopo di ciò diede la medicina ai pazienti con la malaria.

Les patients allèrent mieux rapidement.

I pazienti migliorarono rapidamente.

Le médicament fonctionnait vraiment.

La medicina funzionava davvero.

Tu Youyou avait trouvé la cure.

Tu Youyou aveva trovato la cura.

Elle appela ce médicament artémisinine.

Chiamò la medicina artemisinina.

Ce remède sauva des millions de personnes dans le monde.

Questo farmaco salvò milioni di persone nel mondo.

De nombreux pays commencèrent à utiliser l’artémisinine pour les malades du paludisme.

Molti paesi iniziarono a usare l’artemisinina per i malati di malaria.

Des scientifiques du monde entier voulurent connaître le travail de Tu Youyou.

Gli scienziati di ogni luogo volevano conoscere il lavoro di Tu Youyou.

Elle devint célèbre dans de nombreux pays.

Divenne famosa in molti paesi.

Mais elle se souvenait toujours des vieux livres qui l’avaient aidée.

Ma ricordò sempre i vecchi libri che l’avevano aiutata.

Des années plus tard, quelque chose d’incroyable arriva.

Anni dopo accadde qualcosa di straordinario.

Tu Youyou reçut le prix Nobel.

Tu Youyou vinse il Premio Nobel.

C’est la récompense la plus importante pour les scientifiques.

È il premio più importante per gli scienziati.

Elle fut la première femme chinoise à gagner ce prix.

Fu la prima donna cinese a vincere questo premio.

Lorsqu’elle reçut le prix, elle dit quelque chose d’important.

Quando ricevette il premio disse qualcosa di importante.

Elle remercia les anciens livres de médecine chinoise.

Ringraziò i vecchi libri di medicina cinese.

Elle remercia tous les scientifiques qui avaient travaillé avec elle.

Ringraziò tutti gli scienziati che avevano lavorato con lei.

Tu Youyou montra au monde quelque chose de spécial.

Tu Youyou mostrò al mondo qualcosa di speciale.

Les savoirs anciens et la science moderne peuvent travailler ensemble.

La conoscenza antica e la nuova scienza possono lavorare insieme.

Parfois, les livres les plus vieux ont les meilleures réponses.

A volte i libri più vecchi hanno le risposte migliori.

Aujourd’hui, l’artémisinine sauve encore des vies chaque jour.

Oggi l’artemisinina salva ancora vite ogni giorno.

La découverte de Tu Youyou aide des gens dans le monde entier.

La scoperta di Tu Youyou aiuta persone in tutto il mondo.

Elle prouva qu’une seule personne peut faire une grande différence.

Dimostrò che una sola persona può fare una grande differenza.

La jeune scientifique qui aimait les vieux livres est devenue une héroïne.

La giovane scienziata che amava i libri antichi è diventata un’eroina.