Le Livre Ancien Qui Sauva Des Millions de Vies
El Libro Antiguo Que Salvó a Millones
Quand une jeune bibliothécaire découvre un livre ancien et mystérieux, elle ne sait pas qu'il détient la clé pour sauver de nombreuses vies. Parfois, les trésors les plus puissants se cachent dans les endroits les plus ordinaires.
Tu Youyou était une jeune scientifique en Chine.
Tu Youyou era una joven científica en China.
Elle aimait étudier les vieux livres de médecine.
Le encantaba estudiar libros antiguos de medicina.
Ces livres étaient très, très anciens.
Estos libros eran muy, muy viejos.
Ils parlaient de plantes et d’herbes.
Hablaban de plantas y hierbas.
Un jour, son patron lui donna un grand problème.
Un día, su jefe le dio un gran problema.
De nombreux soldats tombaient malades du paludisme.
Muchos soldados se enfermaban de malaria.
Le paludisme est une maladie dangereuse.
La malaria es una enfermedad peligrosa.
Les moustiques transmettent cette maladie aux humains.
Los mosquitos transmiten esta enfermedad a las personas.
Les soldats mouraient.
Los soldados estaban muriendo.
« Trouve un remède », dit son patron.
Encuentra una cura", dijo su jefe.
« Utilise les vieux livres ».
Usa los libros antiguos".
Tu Youyou se sentit excitée mais aussi effrayée.
Tu Youyou se sintió emocionada pero asustada.
Elle devait sauver de nombreuses vies.
Tenía que salvar muchas vidas.
Elle allait chaque jour à son laboratoire.
Iba a su laboratorio todos los días.
Elle lut des centaines de vieux livres sur les plantes.
Leyó cientos de libros antiguos sobre plantas.
D’abord, elle essaya de nombreuses plantes différentes.
Primero probó muchas plantas diferentes.
Elle les transforma en médicaments.
Las convirtió en medicina.
Mais rien ne fonctionna bien.
Pero nada funcionó bien.
Les soldats continuaient à tomber malades.
Los soldados seguían enfermándose.
Tu Youyou se sentit très triste.
Tu Youyou se sintió muy triste.
Puis elle trouva quelque chose d’intéressant.
Entonces encontró algo interesante.
Un ancien livre parlait d’une plante spéciale.
Un libro antiguo hablaba de una planta especial.
La plante s’appelait armoise douce.
La planta se llamaba ajenjo dulce.
Le livre avait 1 600 ans.
El libro tenía 1.600 años de antigüedad.
Le vieux livre disait quelque chose d’important.
El viejo libro decía algo importante.
Il disait d’utiliser de l’eau froide, pas de l’eau chaude.
Decía que había que usar agua fría, no agua caliente.
La plupart des scientifiques utilisaient toujours de l’eau chaude.
La mayoría de los científicos siempre usaban agua caliente.
Mais le vieux livre était différent.
Pero el libro antiguo era diferente.
Tu Youyou décida d’essayer cette méthode.
Tu Youyou decidió probar este método.
Elle mit l’armoise douce dans de l’eau froide.
Puso el ajenjo dulce en agua fría.
Elle attendit et attendit.
Esperó y esperó.
Puis elle transforma la plante en médicament.
Luego convirtió la planta en medicina.
Ensuite, elle testa le nouveau médicament sur des souris.
Después probó la nueva medicina en ratones.
Les souris avaient le paludisme.
Los ratones tenían malaria.
Après avoir pris le médicament, les souris allèrent mieux.
Después de tomar la medicina, los ratones mejoraron.
Tu Youyou fut très heureuse.
Tu Youyou se puso muy feliz.
Mais elle devait en être certaine.
Pero necesitaba estar segura.
Elle décida de tester d’abord le médicament sur elle-même.
Decidió probar la medicina en sí misma primero.
C’était très dangereux.
Esto era muy peligroso.
Le médicament pouvait lui faire du mal.
La medicina podía dañarla.
Mais elle voulait protéger les autres.
Pero quería proteger a otras personas.
Tu Youyou prit le médicament.
Tu Youyou tomó la medicina.
Elle attendit pour voir ce qui se passerait.
Esperó para ver qué sucedía.
Elle se sentit bien.
Se sintió bien.
Le médicament était sûr.
La medicina era segura.
Ensuite, elle donna le médicament aux patients atteints de paludisme.
Después de eso, les dio la medicina a pacientes con malaria.
Les patients allèrent mieux rapidement.
Los pacientes mejoraron rápidamente.
Le médicament fonctionnait vraiment.
La medicina realmente funcionó.
Tu Youyou avait trouvé la cure.
Tu Youyou había encontrado la cura.
Elle appela ce médicament artémisinine.
Llamó a la medicina artemisinina.
Ce remède sauva des millions de personnes dans le monde.
Este medicamento salvó a millones de personas en todo el mundo.
De nombreux pays commencèrent à utiliser l’artémisinine pour les malades du paludisme.
Muchos países comenzaron a usar artemisinina para los pacientes con malaria.
Des scientifiques du monde entier voulurent connaître le travail de Tu Youyou.
Científicos de todas partes querían saber del trabajo de Tu Youyou.
Elle devint célèbre dans de nombreux pays.
Se volvió famosa en muchos países.
Mais elle se souvenait toujours des vieux livres qui l’avaient aidée.
Pero siempre recordó los libros antiguos que la ayudaron.
Des années plus tard, quelque chose d’incroyable arriva.
Años más tarde ocurrió algo asombroso.
Tu Youyou reçut le prix Nobel.
Tu Youyou ganó el Premio Nobel.
C’est la récompense la plus importante pour les scientifiques.
Es el premio más importante para los científicos.
Elle fut la première femme chinoise à gagner ce prix.
Fue la primera mujer china en ganar este premio.
Lorsqu’elle reçut le prix, elle dit quelque chose d’important.
Cuando recibió el premio dijo algo importante.
Elle remercia les anciens livres de médecine chinoise.
Agradeció a los antiguos libros de medicina china.
Elle remercia tous les scientifiques qui avaient travaillé avec elle.
Agradeció a todos los científicos que trabajaron con ella.
Tu Youyou montra au monde quelque chose de spécial.
Tu Youyou mostró al mundo algo especial.
Les savoirs anciens et la science moderne peuvent travailler ensemble.
El conocimiento antiguo y la ciencia nueva pueden trabajar juntos.
Parfois, les livres les plus vieux ont les meilleures réponses.
A veces los libros más viejos tienen las mejores respuestas.
Aujourd’hui, l’artémisinine sauve encore des vies chaque jour.
Hoy la artemisinina todavía salva vidas todos los días.
La découverte de Tu Youyou aide des gens dans le monde entier.
El descubrimiento de Tu Youyou ayuda a personas en todo el mundo.
Elle prouva qu’une seule personne peut faire une grande différence.
Demostró que una sola persona puede marcar una gran diferencia.
La jeune scientifique qui aimait les vieux livres est devenue une héroïne.
La joven científica que amaba los libros antiguos se convirtió en heroína.