Le Langage Secret des Cellules Minuscules
The Secret Language of Tiny Cells
Et si les plus petites parties de votre corps pouvaient se parler de façons que vous n'avez jamais imaginées ? Rejoignez un voyage extraordinaire à l'intérieur de vous-même pour découvrir leurs conversations secrètes.
Chaque nuit, Sahra travaillait seule dans le petit laboratoire.
Sahra worked alone in the small laboratory every night.
Elle regardait pendant de longues heures dans son microscope.
She looked through her microscope for many hours.
Les autres scientifiques rentraient chez eux à cinq heures.
The other scientists went home at five o'clock.
Mais Sahra restait jusqu'à minuit.
But Sahra stayed until midnight.
Elle étudiait de minuscules cellules que personne ne comprenait.
She studied tiny cells that nobody understood.
Ces cellules étaient très étranges.
These cells were very strange.
Elles se déplaçaient en cercle.
They moved in circles.
Elles changeaient de couleur, du bleu au vert.
They changed colors from blue to green.
Parfois, elles disparaissaient complètement.
Sometimes they disappeared completely.
Son chef, le docteur Miller, ne croyait pas ses rapports.
Her boss Dr. Miller did not believe her reports.
Il disait que les cellules n'étaient que de la poussière ou de la saleté.
He said the cells were just dust or dirt.
Il dit à Sahra d'arrêter de perdre son temps.
He told Sahra to stop wasting time.
Mais Sahra savait qu'il se passait quelque chose d'important.
But Sahra knew something important was happening.
Un mardi soir, Sahra prépara un nouvel échantillon.
One Tuesday evening, Sahra prepared a new sample.
Elle le plaça avec soin sous le microscope.
She put it under the microscope carefully.
Puis elle regarda dans l'oculaire.
Then she looked through the eyepiece.
Ce qu'elle vit fit battre son cœur très vite.
What she saw made her heart beat fast.
Les cellules construisaient quelque chose.
The cells were building something.
Elles travaillaient ensemble comme de minuscules ouvriers.
They worked together like tiny construction workers.
D'abord, elles firent de petits carrés.
First, they made small squares.
Ensuite, elles relièrent les carrés entre eux.
Then they connected the squares together.
Bientôt, elles créèrent une forme de triangle parfait.
Soon they created a perfect triangle shape.
Sahra nota tout ce qu'elle voyait.
Sahra wrote down everything she saw.
Elle prit de nombreuses photographies.
She took many photographs.
Elle mesura le triangle avec des outils spéciaux.
She measured the triangle with special tools.
Il faisait exactement deux millimètres de large.
It was exactly two millimeters wide.
Le lendemain matin, Sahra montra ses photos au docteur Miller.
The next morning, Sahra showed her photos to Dr. Miller.
Il les regarda longtemps.
He looked at them for a long time.
Son visage devint très sérieux.
His face became very serious.
Il appela aussitôt trois autres scientifiques.
He called three other scientists immediately.
Cela change tout ce que nous savons", dit doucement le docteur Miller.
"This changes everything we know," Dr. Miller said quietly.
Ces cellules peuvent penser et planifier ensemble.
"These cells can think and plan together."
Mais quand ils revinrent au laboratoire, quelque chose n'allait pas.
But when they returned to the laboratory, something was wrong.
Le triangle avait disparu.
The triangle was gone.
Les cellules bougeaient de nouveau au hasard.
The cells were moving randomly again.
Elles semblaient des cellules normales et ennuyeuses.
They looked like normal, boring cells.
Le docteur Miller secoua tristement la tête.
Dr. Miller shook his head sadly.
Il s'éloigna, déçu.
He walked away disappointed.
Les autres scientifiques le suivirent.
The other scientists followed him.
Ils pensaient que Sahra s'était trompée.
They thought Sahra had made a mistake.
Sahra se sentit très frustrée et seule.
Sahra felt very frustrated and alone.
Elle s'assit à son bureau.
She sat down at her desk.
Elle cacha sa tête dans ses mains.
She put her head in her hands.
Peut-être qu'elle était folle après tout.
Maybe she was crazy after all.
Puis elle entendit un minuscule bruit.
Then she heard a tiny sound.
Il venait de la zone du microscope.
It came from the microscope area.
Elle regarda de nouveau rapidement dans l'oculaire.
She looked through the eyepiece again quickly.
Les cellules s'étaient remises au travail.
The cells were back to work.
Cette fois, elles construisaient un petit cercle.
This time they were building a small circle.
Mais quelque chose d'autre avait changé.
But something else was different now.
Une cellule brillait d'un jaune éclatant.
One cell was glowing bright yellow.
La cellule jaune se déplaça lentement vers le bord.
The yellow cell moved toward the edge slowly.
Elle s'arrêta juste devant la lentille du microscope.
It stopped right at the microscope lens.
Puis elle se mit à clignoter comme une ampoule.
Then it began flashing like a light bulb.
Sahra comprit soudain la vérité.
Sahra realized the truth suddenly.
Les cellules savaient qu'elle les observait.
The cells knew she was watching them.
Elles ne travaillaient que lorsqu'elle était seule.
They only worked when she was alone.
Elles essayaient de communiquer avec elle.
They were trying to communicate with her.
Elle saisit son carnet et se mit à écrire vite.
She grabbed her notebook and started writing fast.
C'était la plus grande découverte de l'histoire de la science.
This was the biggest discovery in science history.
Mais elle devait la prouver avec soin.
But she had to prove it carefully.
Elle avait besoin de meilleures preuves que des photos.
She needed better evidence than photographs.
Sahra sourit et prépara un autre échantillon.
Sahra smiled and prepared another sample.
Elle resterait encore toute la nuit.
She would stay all night again.
Elle apprendrait leur langue secrète.
She would learn their secret language.
Demain, elle changerait le monde pour toujours.
Tomorrow she would change the world forever.
La cellule jaune clignota trois fois.
The yellow cell flashed three times.
Puis elle commença à construire quelque chose de nouveau.
Then it started building something new.