Cover of The Women Who Did the Math That Made Planes Fly

Le Donne Che Fecero i Calcoli Che Fecero Volare gli Aerei

The Women Who Did the Math That Made Planes Fly

Prima delle macchine digitali, le donne chiamate calcolatrici facevano la matematica che rendeva possibili i nuovi aerei. Il loro lavoro a matita è nascosto negli archivi, i loro nomi assenti dai progetti.

Review
Compare with:

Prima che i computer fossero macchine, i computer erano persone.

Before computers were machines, computers were people.

In un posto chiamato NACA, l'agenzia che in seguito divenne la NASA, centinaia di donne furono assunte per fare matematica.

At a place called NACA, the agency that later became NASA, hundreds of women were hired to do mathematics.

Venivano chiamate calcolatrici, e il loro lavoro era prendere i numeri dalle gallerie del vento e trasformarli in risposte.

They were called computers, and their job was to take numbers from wind tunnels and turn them into answers.

Quando gli ingegneri testavano una nuova forma di ala in una galleria, i dati uscivano come numeri grezzi su carta.

When engineers tested a new wing shape in a tunnel, the data came out as raw numbers on paper.

I calcolatori umani sedevano alle loro scrivanie con regoli calcolatori e calcolatrici manuali, lavorando su ogni colonna e riga.

The human computers would sit at their desks with slide rules and hand calculators, working through every column and row.

Calcolavano la portanza, quanto l'aria spinge un'ala verso l'alto.

They calculated lift, how much the air pushes a wing up.

Calcolavano la resistenza, quanto l'aria rallenta un aereo.

They calculated drag, how much the air slows a plane down.

Calcolavano la stabilità, se un aereo sarebbe rimasto in posizione orizzontale nell'aria o si sarebbe rovesciato.

They calculated stability, whether a plane would stay level in the air or tip over.

Senza il loro lavoro, gli ingegneri non potevano sapere se un progetto era sicuro, veloce o entrambe le cose.

Without their work, engineers could not know if a design was safe or fast or both.

Ma le calcolatrici donne lavoravano in stanze separate dagli uomini.

But the women computers worked in separate rooms from the men.

Alcune lavoravano in un edificio segregato, separate anche per razza.

Some worked in a segregated building, separated also by race.

Nei memo interni venivano definite economiche e soddisfacenti, come se fossero forniture per ufficio.

They were called cheap and satisfactory in internal memos, as if they were office supplies.

Eppure le loro tabelle di numeri formarono la spina dorsale dell'aviazione americana.

Yet their tables of numbers formed the backbone of American aviation.

Ogni aereo che saliva nel cielo portava con sé il lavoro invisibile delle loro matite.

Every aircraft that climbed into the sky carried the invisible labor of their pencils.

Quando i computer elettronici arrivarono finalmente, alcune donne passarono a nuovi ruoli, programmare le macchine, controllarne gli output, insegnare agli altri.

When electronic computers finally arrived, some of the women moved into new roles, programming the machines, checking their outputs, teaching others.

I loro vecchi memo cartacei esistono ancora negli archivi, pieni di ordinate colonne di numeri che un tempo risolsero l'enigma del volo.

Their old paper memos still exist in archives, filled with neat columns of numbers that once solved the puzzle of flight.

Non le chiamarono mai ingegnere. Le chiamarono calcolatrici.

They were never called engineers. They were called computers.

Ma loro calcolarono il futuro.

But they computed the future.

Morale: Il lavoro svolto in silenzio e correttamente plasma il mondo, che qualcuno scriva o meno il tuo nome sul risultato.

Moral: Work done quietly and correctly shapes the world, whether or not anyone writes your name on the result.