Cover of The Actress and the Pianist Who Fooled the Enemy

L'Attrice e il Pianista Che Ingannarono il Nemico

The Actress and the Pianist Who Fooled the Enemy

Una glamour attrice e un eccentrico compositore di pianoforte si uniscono per inventare un codice segreto saltellante—che il mondo ignora per decenni, finché non finisce dentro ogni dispositivo wireless del pianeta.

Review
Compare with:

In una terra tormentata, le navi nemiche potevano intercettare ogni messaggio segreto inviato per via aerea.

In a troubled land, enemy ships could intercept every secret message sent through the air.

Tutto ciò che dovevano fare era trovare l'unico canale fisso del segnale e ascoltare.

All they had to do was find the signal's one fixed channel and listen in.

Una famosa attrice di nome Hella era fuggita da quella terra e aveva portato con sé la sua conoscenza delle armi.

A famous actress named Hella had escaped that land and brought her knowledge of weapons with her.

Nella sua nuova casa oltre il mare, incontrò un bizzarro compositore di nome Anton che sincronizzava decine di pianole contemporaneamente.

In her new home across the sea, she met a wild composer named Anton who synchronized dozens of player pianos at once.

Hella ebbe un'idea: e se un messaggio segreto potesse saltare tra decine di canali, proprio come i pianoforti di Anton saltavano tra i tasti?

Hella had an idea: what if a secret message could jump between dozens of channels, just like Anton's pianos jumped between keys?

Il nemico si sarebbe sintonizzato su un canale e non avrebbe trovato nulla—il messaggio era già passato oltre.

The enemy would tune into one channel and find nothing—the message had already moved on.

Hella e Anton abbozzarono la loro invenzione su carta e la inviarono alla marina.

Hella and Anton drew up their invention on paper and sent it to the navy.

La marina guardò il progetto e lo mise in un cassetto.

The navy looked at the design and put it in a drawer.

Gli anni passarono, e Hella tornò a essere famosa per il suo viso, non per la sua mente.

Years passed, and Hella returned to being famous for her face, not her mind.

Ma altri ingegneri trovarono la vecchia idea, la spolverarono e la integrarono in radio e dispositivi wireless.

But other engineers found the old idea, dusted it off, and built it into radios and wireless devices.

Alla fine, ogni telefono in ogni tasca del mondo usò il segreto saltellante di Hella e Anton per restare al sicuro.

Eventually every telephone in every pocket in the world used Hella and Anton's leaping secret to stay safe.

A quel punto, la maggior parte delle persone aveva sentito solo uno dei loro nomi.

By then, most people had heard only one of their names.

Morale: Le idee non scadono; aspettano semplicemente che il mondo le raggiunga.

Moral: Ideas do not expire; they simply wait for the world to catch up.