Las Tres Plumas
El viejo rey tenía tres hijos.
The old king had three sons.
Estaba muy enfermo y necesitaba elegir al próximo rey.
He was very sick and needed to pick the next king.
¿Pero cuál hijo?
But which son?
"Te daré una prueba,"
"I will give you a test,"
dijo el rey.
said the king.
"Encuéntrame la alfombra más hermosa del mundo."
"Find me the most beautiful carpet in the world."
"El ganador será rey."
"The winner will be king."
El rey sopló tres plumas al aire.
The king blew three feathers into the air.
"Sigue tu pluma,"
"Follow your feather,"
dijo él.
he said.
La primera pluma voló hacia el este.
The first feather flew east.
La segunda pluma voló hacia el oeste.
The second feather flew west.
La tercera pluma cayó ahí mismo.
The third feather fell down right there.
El primer hijo se rió.
The first son laughed.
"¡Encontraré la mejor alfombra en la gran ciudad!"
"I will find the best carpet in the big city!"
El segundo hijo sonrió.
The second son smiled.
¡Encontraré la mejor alfombra al otro lado del océano!
"I will find the best carpet across the ocean!"
El tercer hijo se veía triste.
The third son looked sad.
Su pluma se le cayó.
His feather just fell down.
"Debo buscar aquí,"
"I must look here,"
dijo.
he said.
Los hermanos mayores se fueron muy lejos.
The older brothers went far away.
Compraron alfombras baratas y regresaron rápidamente.
They bought cheap carpets and came back quickly.
El hijo menor miró a su alrededor.
The youngest son looked around.
Encontró una gran piedra con una puerta.
He found a big stone with a door.
La abrió y descendió, descendió, descendió.
He opened it and went down, down, down.
En el fondo, encontró una hermosa rana que llevaba una corona.
At the bottom, he found a beautiful frog wearing a crown.
"Hola, príncipe,"
"Hello, prince,"
dijo la rana.
said the frog.
"¿Qué necesitas?"
"What do you need?"
"Necesito la alfombra más hermosa del mundo,"
"I need the most beautiful carpet in the world,"
dijo él.
he said.
La rana aplaudió.
The frog clapped her hands.
Una ranita diminuta trajo una pequeña caja.
A tiny frog brought a small box.
Dentro estaba la alfombra más hermosa jamás creada.
Inside was the most beautiful carpet ever made.
Era suave como las nubes y brillante como las estrellas.
It was soft like clouds and bright like stars.
¡Gracias!
"Thank you!"
dijo el príncipe.
said the prince.
Regresó con su padre.
He went back to his father.
Los tres hijos mostraron sus alfombras.
The three sons showed their carpets.
El padre tocó la primera alfombra.
The father touched the first carpet.
Esto está bien.
"This is okay."
Tocó la segunda alfombra.
He touched the second carpet.
"Esto también está bien."
"This is okay too."
Tocó la tercera alfombra.
He touched the third carpet.
¡Dios mío!
"Oh my!"
"¡Esto es perfecto!"
"This is perfect!"
"Pero necesito una prueba más."
"But I need one more test."
El rey sopló tres plumas otra vez.
The king blew three feathers again.
"Tráiganme el anillo más hermoso."
"Bring me the most beautiful ring."
Una vez más, los hermanos mayores se fueron muy lejos.
Again, the older brothers went far away.
El hijo menor regresó donde la rana.
The youngest son went back to the frog.
La rana le dio un anillo que brillaba como el sol.
The frog gave him a ring that sparkled like the sun.
Al rey le encantó el anillo.
The king loved the ring.
"Una última prueba,"
"One last test,"
dijo.
he said.
"Tráeme a la mujer más hermosa para que sea reina."
"Bring me the most beautiful woman to be queen."
Los hermanos siguieron sus plumas otra vez.
The brothers followed their feathers again.
El hijo menor regresó donde la rana.
The youngest son went back to the frog.
"Iré contigo,"
"I will come with you,"
dijo la rana.
said the frog.
"Pero primero debes besarme."
"But you must kiss me first."
El príncipe era bondadoso.
The prince was kind.
Besó a la rana.
He kissed the frog.
¡PUF!
POOF!
¡La rana se convirtió en la princesa más hermosa del mundo!
The frog became the most beautiful princess in the world!
Fueron juntos ante el rey.
They went to the king together.
El rey estaba tan feliz.
The king was so happy.
¡Tú ganas!
"You win!"
dijo el rey.
said the king.
"¡Tú serás rey, y ella será reina!"
"You will be king, and she will be queen!"
El bondadoso príncipe se convirtió en rey y vivió feliz para siempre con su princesa rana.
The kind prince became king and lived happily ever after with his frog princess.