Cover of The Arabian Nights

Las mil y una noches

The Arabian Nights

Una joven astuta le cuenta al rey una historia diferente cada noche para salvar su vida. Cada relato está lleno de magia, aventura y personajes inolvidables del antiguo Medio Oriente.

Review
Compare with:

Mi nombre es Alfombra Mágica.

My name is Magic Carpet.

¡Sí, puedo hablar!

Yes, I can talk!

¡He estado volando durante mil años!

I have been flying for one thousand years.

Déjame contarte mi mejor historia.

Let me tell you my best story.

Un día, un niño pobre llamado Ali me encontró en una tienda polvorienta.

One day, a poor boy named Ali found me in a dusty shop.

El anciano dijo,

The old man said,

"Esta alfombra es especial."

"This carpet is special."

¡Pero ten cuidado!

"But be careful!"

Ali me llevó a casa.

Ali took me home.

Estaba muy triste.

He was very sad.

Su familia no tenía dinero.

His family had no money.

Sin comida.

No food.

Su hermana pequeña estaba enferma.

His little sister was sick.

"Ojalá pudiera ayudar a mi familia,"

"I wish I could help my family,"

dijo Ali.

Ali said.

¡De repente, comencé a brillar!

Suddenly, I started to glow!

"Hola, Ali,"

"Hello, Ali,"

dije.

I said.

"Soy tu alfombra mágica."

"I am your magic carpet."

Te ayudaré.

"I will help you."

Ali saltó sobre mi espalda.

Ali jumped on my back.

¡Volamos alto en el cielo!

We flew high in the sky!

Las nubes acariciaron mis bordes.

The clouds tickled my edges.

Los pájaros me saludaron.

The birds said hello.

¿Adónde quieres ir?

"Where do you want to go?"

pregunté.

I asked.

"Necesito dinero para medicina,"

"I need money for medicine,"

dijo Ali.

Ali said.

Volé a una montaña.

I flew to a mountain.

Había una cueva con oro en su interior.

There was a cave with gold inside.

¡Pero también vivía allí un gran dragón!

But a big dragon lived there too!

¡Rugido!

"Roar!"

dijo el dragón.

said the dragon.

"¿Quién quiere mi oro?"

"Who wants my gold?"

"Por favor,"

"Please,"

dijo Ali.

said Ali.

"Mi hermana está enferma."

"My sister is sick."

Solo necesito un poco de oro.

"I only need a little gold."

El dragón miró el rostro bondadoso de Ali.

The dragon looked at Ali's kind face.

"Eres honesto,"

"You are honest,"

dijo el dragón.

the dragon said.

"Toma algo de oro."

"Take some gold."

"Pero recuerda: solo toma lo que necesites."

"But remember - only take what you need."

Alí tomó justo el oro suficiente para la medicina.

Ali took just enough gold for medicine.

Volamos a casa rápidamente.

We flew home fast.

¡La hermana de Ali se recuperó!

Ali's sister got better!

La familia estaba feliz.

The family was happy.

Pero Ali no me retuvo.

But Ali did not keep me.

Me entregó a otro niño pobre.

He gave me to another poor child.

¿Por qué?

"Why?"

pregunté.

I asked.

"Todos deberían tener una oportunidad para la magia,"

"Everyone should have a chance for magic,"

dijo Ali.

Ali said.

Por eso amo a los humanos.

That is why I love humans.

Pueden ser tan buenos.

They can be so good.

Ahora vuelo con un nuevo amigo.

Now I fly with a new friend.

Ayudamos a la gente todos los días.

We help people every day.

El final.

The end.