Las mil y una noches
Tausendundeine Nacht
Una joven astuta le cuenta al rey una historia diferente cada noche para salvar su vida. Cada relato está lleno de magia, aventura y personajes inolvidables del antiguo Medio Oriente.
Me llamo Alfombra Mágica.
Ich heiße Zauberteppich.
Sí, puedo hablar.
Ja, ich kann sprechen!
He estado volando durante mil años.
Ich fliege schon seit tausend Jahren.
Déjame contarte mi mejor historia.
Lass mich dir meine schönste Geschichte erzählen.
Un día, un niño pobre llamado Ali me encontró en una tienda polvorienta.
Eines Tages fand mich ein armer Junge namens Ali in einem staubigen Laden.
El anciano dijo:
Der alte Mann sagte,
Esta alfombra es especial.
Dieser Teppich ist etwas Besonderes.
¡Pero ten cuidado!
Aber sei vorsichtig!
Ali me llevó a casa.
Ali nahm mich mit nach Hause.
Estaba muy triste.
Er war sehr traurig.
Su familia no tenía dinero.
Seine Familie hatte kein Geld.
Ni comida.
Kein Essen.
Su hermanita estaba enferma.
Seine kleine Schwester war krank.
Ojalá pudiera ayudar a mi familia,
Ich wünschte, ich könnte meiner Familie helfen,
dijo Ali.
sagte Ali.
¡De pronto empecé a brillar!
Plötzlich begann ich zu leuchten!
Hola, Ali,
Hallo, Ali,
dije.
sagte ich.
Soy tu alfombra mágica.
Ich bin dein Zauberteppich.
Te ayudaré.
Ich werde dir helfen.
Ali saltó sobre mi espalda.
Ali sprang auf meinen Rücken.
¡Volamos alto en el cielo!
Wir flogen hoch in den Himmel!
Las nubes hacían cosquillas en mis bordes.
Die Wolken kitzelten meine Ränder.
Los pájaros nos saludaron.
Die Vögel sagten Hallo.
¿Adónde quieres ir?
Wohin möchtest du gehen?
pregunté.
fragte ich.
Necesito dinero para medicina,
Ich brauche Geld für Medizin,
dijo Ali.
sagte Ali.
Volé hacia una montaña.
Ich flog zu einem Berg.
Había una cueva llena de oro.
Dort gab es eine Höhle voller Gold.
Pero allí también vivía un gran dragón.
Aber dort lebte auch ein großer Drache!
¡Roooaaar!
Roooar!
dijo el dragón.
sagte der Drache.
¿Quién quiere mi oro?
Wer will mein Gold?
Por favor,
Bitte,
dijo Ali.
sagte Ali.
Mi hermana está enferma.
Meine Schwester ist krank.
Solo necesito un poco de oro.
Ich brauche nur ein wenig Gold.
El dragón miró el rostro amable de Ali.
Der Drache sah Alis freundliches Gesicht an.
Eres honesto,
Du bist ehrlich,
dijo el dragón.
sagte der Drache.
Toma algo de oro.
Nimm etwas Gold.
Pero recuerda: toma solo lo que necesites.
Aber denk daran – nimm nur, was du brauchst.
Ali tomó justo el oro necesario para la medicina.
Ali nahm genau genug Gold für Medizin.
Volamos rápido a casa.
Wir flogen schnell nach Hause.
¡La hermana de Ali mejoró!
Alis Schwester wurde gesund!
La familia estaba feliz.
Die Familie war glücklich.
Pero Ali no me conservó.
Aber Ali behielt mich nicht.
Me entregó a otro niño pobre.
Er gab mich einem anderen armen Kind.
¿Por qué?
Warum?
pregunté.
fragte ich.
Todos deberían tener una oportunidad de magia,
Jeder sollte eine Chance auf Magie haben,
dijo Ali.
sagte Ali.
Por eso amo a los humanos.
Darum liebe ich Menschen.
Pueden ser tan buenos.
Sie können so gut sein.
Ahora vuelo con un nuevo amigo.
Jetzt fliege ich mit einem neuen Freund.
Ayudamos a la gente todos los días.
Wir helfen jeden Tag Menschen.
Fin.
Ende.