Las Cajas Mágicas Que Salvaron el Valle
Le Scatole Magiche Che Salvarono la Valle
Cuando las personas poderosas no escuchan los problemas de salud de una comunidad, los vecinos descubren que pueden crear sus propias soluciones. A veces las mejores respuestas vienen de trabajar juntos, no de esperar ayuda.
En el Valle del Humo Gris, muchas familias vivían cerca del Gran Distrito de Fábricas.
Nella Valle del Fumo Grigio, molte famiglie vivevano vicino al Grande Distretto delle Fabbriche.
Todos los días, nubes espesas salían de las chimeneas altas.
Ogni giorno, nuvole dense uscivano dagli alti camini.
Los niños tosían más y más cada mes.
I bambini tossivano sempre di più ogni mese.
Los adultos se sentían enfermos pero no sabían por qué.
Gli adulti si sentivano male ma non sapevano perché.
Los Vigilantes de la Salud del pueblo dijeron que el aire era seguro.
I Controllori della Salute della città dissero che l'aria era sicura.
Sin embargo, nunca vinieron a examinar el aire como debían.
Tuttavia, non sono mai venuti a testare l'aria come si deve.
Las familias pidieron ayuda muchas veces.
Le famiglie chiesero aiuto molte volte.
Pero los Vigilantes de la Salud siempre dijeron que no había ningún problema.
Ma i Guardiani della Salute dicevano sempre che non c'era nessun problema.
Un grupo de estudiantes y vecinos decidió actuar juntos.
Un gruppo di studenti e vicini decise di agire insieme.
Construyeron pequeñas cajas mágicas que podían oler el aire.
Costruirono piccole scatole magiche che potevano annusare l'aria.
Estas cajas costaban muy poco dinero hacer.
Queste scatole costavano pochissimi soldi da costruire.
Las familias pusieron las cajas por todo su vecindario.
Le famiglie misero le scatole in tutto il loro quartiere.
Las cajas mágicas revelaron la verdad sobre el aire envenenado.
Le scatole magiche rivelarono la verità sull'aria avvelenata.
Las familias recolectaron esta prueba durante muchos meses.
Le famiglie raccolsero queste prove per molti mesi.
Entonces mostraron sus pruebas a los líderes del pueblo.
Poi mostrarono le loro prove ai dirigenti della città.
Finalmente, los líderes tuvieron que escuchar y hacer nuevas reglas.
Alla fine, i leader dovettero ascoltare e creare nuove regole.
Debido a su arduo trabajo, el Gran Distrito de la Fábrica tuvo que limpiar su humo.
Grazie al loro duro lavoro, il Grande Distretto delle Fabbriche dovette pulire il suo fumo.
El aire se volvió más limpio y los niños dejaron de toser.
L'aria divenne più pulita e i bambini smisero di tossire.
Las familias aprendieron que podían resolver problemas trabajando juntas.
Le famiglie impararono che potevano risolvere i problemi lavorando insieme.
Moraleja: Cuando quienes están en el poder ignoran los problemas, la gente común puede encontrar sus propias soluciones.
Morale: Quando chi è al potere ignora i problemi, la gente comune può trovare le proprie soluzioni.