Cover of The Star-Money

L'Argent des étoiles

The Star Money

Une pauvre orpheline n'a que les vêtements qu'elle porte, et pourtant elle continue d'aider ceux qui sont encore plus démunis. Sa gentillesse est récompensée par un présent inattendu tombé du ciel nocturne.

Review
Compare with:

Je suis une petite pièce.

I am a small coin.

Je vis dans le ciel avec mes amis.

I live in the sky with my friends.

Nous sommes tous brillants et argentés.

We are all shiny and silver.

Par une nuit froide, nous voyons une petite fille marcher seule.

One cold night, we see a little girl walking alone.

Elle n'a pas de chaussures.

She has no shoes.

Elle n'a pas de manteau.

She has no coat.

Elle semble très triste et transie.

She looks very sad and cold.

« Regarde cette pauvre enfant, »

"Look at that poor child,"

dit mon amie la pièce.

says my friend coin.

« Elle a besoin d'aide. »

"She needs help."

Nous regardons la fillette s'asseoir sous un arbre.

We watch the girl sit under a tree.

Elle se met à pleurer.

She starts to cry.

Ses larmes tombent sur le sol comme de minuscules diamants.

Her tears fall on the ground like tiny diamonds.

« Je veux l'aider, »

"I want to help her,"

dis-je à mes amis.

I say to my friends.

« Elle est si gentille. »

"She is so kind."

« Hier, je l'ai vue donner son dernier morceau de pain à un chien affamé. »

"Yesterday I saw her give her last piece of bread to a hungry dog."

« Oui ! »

"Yes!"

disent toutes mes amies les pièces.

say all my coin friends.

« Allons l'aider ! »

"Let's go help her!"

Nous sautons du ciel comme des étoiles filantes.

We jump from the sky like falling stars.

Nous atterrissons doucement autour de la fillette.

We land softly around the little girl.

Elle ouvre les yeux et nous voit partout.

She opens her eyes and sees us everywhere.

« Oh là là ! »

"Oh my!"

dit-elle.

she says.

« Qu'est-ce que c'est ? »

"What is this?"

Elle nous ramasse un par un.

She picks us up one by one.

Nous sommes bien chauds dans ses mains.

We are warm in her hands.

Elle sourit pour la première fois.

She smiles for the first time.

« Maintenant je peux acheter de la nourriture, »

"Now I can buy food,"

dit-elle.

she says.

« Maintenant je peux acheter des vêtements chauds. »

"Now I can buy warm clothes."

La fillette court vers la ville.

The girl runs to town.

Elle achète du pain et de la soupe.

She buys bread and soup.

Elle achète un manteau chaud et des chaussures douces.

She buys a warm coat and soft shoes.

Nous sommes heureux dans sa poche.

We are happy in her pocket.

Nous avons aidé quelqu'un de bien.

We helped someone good.

C'est le meilleur travail pour une pièce.

This is the best job for a coin.

La fillette ne nous oublie jamais.

The girl never forgets us.

Elle aide toujours les autres lorsqu'ils en ont besoin.

She always helps other people when they need it.

Et parfois, quand elle aide quelqu'un, d'autres pièces tombent du ciel.

And sometimes, when she helps someone, more coins fall from the sky.

Voilà comment nous, les pièces-étoiles, fonctionnons.

That is how we star-coins work.

Nous trouvons les bonnes personnes et nous les aidons.

We find good people and help them.

Puis ils aident les autres à leur tour.

Then they help others too.