Cover of The Language Revival App

L'App per la Rinascita Linguistica

Aplikacja do Odrodzenia Języka

Hana, un'insegnante anziana, e Tomas, un giovane sviluppatore, creano una semplice app offline usando registrazioni degli anziani che aiuta bambini e adulti a praticare la loro lingua indigena ogni giorno.

Review
Compare with:

Per molti anni, gli anziani di una piccola comunità indigena si erano preoccupati per la loro lingua.

Przez wiele lat starsi z małej społeczności rdzennej martwili się o swój język.

La generazione più giovane parlava la lingua nazionale a scuola e al lavoro.

Młodsze pokolenie mówiło językiem narodowym w szkole i w pracy.

La vecchia lingua veniva ancora usata a casa e nelle cerimonie, ma meno bambini la imparavano bene.

Stary język był nadal używany w domu i podczas ceremonii, ale coraz mniej dzieci uczyło się go dobrze.

Un'anziana, una donna di nome Hana, era stata insegnante per quarant'anni.

Jedna ze starszych, kobieta o imieniu Hana, była nauczycielką przez czterdzieści lat.

Sapeva che una lingua non muore tutta in una volta.

Wiedziała, że język nie umiera naraz.

Si affievolisce, parola per parola, finché un giorno un bambino non riesce più a nominare le piante del giardino o le parti della rete da pesca.

Zanika, słowo po słowie, aż pewnego dnia dziecko nie potrafi nazwać roślin w ogrodzie ani części sieci rybackiej.

Hana ha incontrato un giovane della comunità di nome Tomas che aveva studiato informatica all'università.

Hana poznała młodego mężczyznę ze społeczności o imieniu Tomas, który studiował informatykę na uczelni.

Era tornato a casa e stava cercando un modo per usare le sue competenze per qualcosa che gli importasse.

Wrócił do domu i szukał sposobu na wykorzystanie swoich umiejętności dla czegoś, co było dla niego ważne.

Insieme hanno avviato un piccolo progetto.

Razem zaczęli mały projekt.

Hana e altri tre anziani hanno iniziato a registrare frasi brevi, saluti e vocabolario su uno smartphone.

Hana i troje innych starszych zaczęło nagrywać krótkie zdania, pozdrowienia i słownictwo na smartfonie.

Tomas ha creato una semplice app che trasformava queste registrazioni in brevi lezioni quotidiane.

Tomas stworzył prostą aplikację, która zamieniała te nagrania w krótkie codzienne lekcje.

I bambini potevano ascoltare un anziano che diceva una parola, ripeterla e guadagnare piccoli premi per le risposte corrette.

Dzieci mogły słuchać starszego wypowiadającego słowo, powtarzać je i zdobywać małe nagrody za poprawne odpowiedzi.

L'app non era sofisticata.

Aplikacja nie była wyszukana.

Non richiedeva internet.

Nie wymagała dostępu do internetu.

Funzionava sui telefoni economici che le famiglie avevano già.

Działała na tanich telefonach, które rodziny już miały.

Anche i genitori potevano usarla.

Rodzice też mogli z niej korzystać.

Alcuni adulti che avevano dimenticato parti della lingua hanno ricominciato a imparare.

Niektórzy dorośli, którzy zapomnieli części języka, zaczęli się go na nowo uczyć.

La scuola locale ha aggiunto una sessione di dieci minuti ogni mattina usando l'app.

Lokalna szkoła dodała dziesięciominutową sesję każdego ranka z użyciem aplikacji.

In un anno, i bambini usavano nelle conversazioni parole che non si sentivano a scuola da due generazioni.

W ciągu roku dzieci używały w rozmowach słów, których nie słyszano w szkole przez dwa pokolenia.

Hana ha detto che l'app non ha salvato la lingua.

Hana powiedziała, że aplikacja nie uratowała języka.

La comunità ha salvato la lingua.

Społeczność uratowała język.

L'app ha solo reso più facile praticare ogni giorno.

Aplikacja po prostu ułatwiała codzienny trening.