Cover of The Analyst Who Tamed the Dangerous Spreadsheets

L'Analyste Qui Dompta les Feuilles de Calcul Dangereuses

De Analiste Die de Gevaarlijke Spreadsheets Temde

Une analyste des risques découvre que des décisions de plusieurs milliards d'euros reposent sur de vieilles feuilles de calcul que personne ne comprend entièrement, et s'emploie discrètement à rendre le danger caché visible.

Review
Compare with:

Il était une fois, dans une grande banque au coeur d'une ville animée, une analyste des risques nommée Sara.

Er was eens, in een grote bank in het hart van een drukke stad, een risicoanaliste genaamd Sara.

Le travail de Sara était de regarder les chiffres et de s'assurer que la banque était sûre.

Sara's taak was het bekijken van cijfers en ervoor zorgen dat de bank veilig was.

Un jour, elle découvrit quelque chose d'alarmant.

Op een dag ontdekte ze iets verontrustends.

Les décisions les plus importantes de toute la banque étaient prises à l'aide de vieilles feuilles de calcul.

De belangrijkste beslissingen in de hele bank werden genomen aan de hand van oude spreadsheets.

Personne ne comprenait plus entièrement ces feuilles de calcul.

Niemand begreep die spreadsheets nog volledig.

Les personnes qui les avaient créées avaient pris leur retraite il y a longtemps.

De mensen die ze hadden gebouwd, waren al lang geleden met pensioen gegaan.

Sara commença à lire les formules, une par une.

Sara begon de formules één voor één te lezen.

Cela prit des mois.

Het duurde maanden.

Elle trouva une cellule qui calculait le risque à l'aide d'une formule écrite dix ans auparavant.

Ze vond een cel die risico berekende met een formule die tien jaar eerder was geschreven.

La formule avait une petite erreur que personne n'avait jamais remarquée.

De formule had een kleine fout die niemand ooit had opgemerkt.

Dans un marché calme, l'erreur n'avait pas grande importance.

Op een rustige markt maakte de fout niet veel uit.

Mais en période de crise, cela aurait amené la banque à prendre de très mauvaises décisions.

Maar in een crisis zou het de bank ertoe hebben gebracht zeer slechte beslissingen te nemen.

Sara corrigea l'erreur et nota tout ce qu'elle avait trouvé.

Sara herstelde de fout en schreef alles op wat ze vond.

Ensuite, elle déplaça les calculs les plus importants vers un système approprié que tout le monde pouvait lire et modifier en toute sécurité.

Daarna verplaatste ze de belangrijkste berekeningen naar een goed systeem dat iedereen veilig kon lezen en wijzigen.

Certains collègues étaient contrariés.

Sommige collega's waren geïrriteerd.

Ils gardaient leurs feuilles de calcul comme des recettes secrètes et ne voulaient pas les partager.

Ze hadden hun spreadsheets bewaard als geheime recepten, en ze wilden ze niet delen.

Mais Sara était patiente et gentille, et elle expliqua pourquoi le savoir partagé était plus sûr que le savoir secret.

Maar Sara was geduldig en vriendelijk, en ze legde uit waarom gedeelde kennis veiliger was dan geheime kennis.

Peu à peu, une feuille de calcul à la fois, la banque devint un endroit plus sûr.

Langzaam, één spreadsheet tegelijk, werd de bank een veiligere plek.

Sara dormait mieux en sachant qu'il restait moins de pièges cachés.

Sara sliep beter, wetende dat er minder verborgen vallen over waren.

Morale : Un secret qui maintient un système en marche est un risque qui attend de mal tourner.

Moraal: Een geheim dat een systeem draaiende houdt, is een risico dat wacht om fout te gaan.