La Visibilità della Gioia Disabile
A Visibilidade da Alegria da Deficiência
Una fotografa e regista ha trascorso un anno a documentare la gioia quotidiana delle persone disabili in diverse comunità, creando un progetto che ha sfidato le narrazioni focalizzate sul deficit e mostrato la vita disabile in tutta la sua ricchezza umana.
La maggior parte delle storie che esistono sulle persone disabili sono storie di difficoltà.
A maioria das histórias que existem sobre pessoas com deficiência são histórias de dificuldade.
Sono storie di lotta, perdita, trattamento medico e ispirazione.
São histórias de luta, perda, tratamento médico e inspiração.
Servono scopi importanti. Ma non sono l'immagine completa.
Servem propósitos importantes. Mas não são o quadro completo.
Anche le persone disabili provano gioia. Ridono. Ballano. Festeggiano. Creano.
As pessoas com deficiência também experimentam alegria. Riem. Dançam. Celebram. Criam.
Si innamorano, condividono pasti con le persone a cui tengono e trovano profonda soddisfazione nei momenti quotidiani.
Apaixonam-se, partilham refeições com pessoas de quem gostam e encontram uma profunda satisfação nos momentos do quotidiano.
Ma questo lato della vita disabile è raramente mostrato nei media pubblici, nella pubblicità, nel cinema o nella fotografia.
Mas este lado da vida com deficiência raramente é mostrado nos meios de comunicação públicos, publicidade, cinema ou fotografia.
Quando la gioia manca dalla rappresentazione, invia un messaggio: che la vita disabile non è una vita in cui la gioia appartiene.
Quando a alegria está ausente da representação, envia uma mensagem: que a vida com deficiência não é uma vida à qual a alegria pertence.
Una fotografa e regista ha deciso di sfidare questo.
Uma fotógrafa e cineasta decidiu desafiar isto.
Ha creato un progetto che documenta la gioia delle persone disabili in molte comunità diverse.
Criou um projeto documentando a alegria das pessoas com deficiência em muitas comunidades diferentes.
Ha trascorso un anno a fotografare e filmare persone disabili che facevano cose che amavano.
Passou um ano a fotografar e filmar pessoas com deficiência a fazer coisas que adoravam.
Un utente di sedia a rotelle che balla a un concerto. Un uomo cieco che cucina un pasto elaborato per la sua famiglia. Una donna sorda che ride fino a farle male i fianchi a uno spettacolo comico in lingua dei segni.
Um utilizador de cadeira de rodas a dançar num concerto. Um homem cego a cozinhar uma refeição elaborada para a sua família. Uma mulher surda a rir até doer as costelas num espetáculo de comédia em língua gestual.
Il progetto non era sentimentale. Non ritraeva la gioia come un trionfo sulla disabilità.
O projeto não foi sentimental. Não retratou a alegria como um triunfo sobre a deficiência.
Mostrava semplicemente che le persone disabili hanno gioia perché sono persone, non perché abbiano superato qualcosa.
Simplesmente mostrou que as pessoas com deficiência têm alegria porque são pessoas, não porque tenham superado algo.
Le immagini sono state esposte in gallerie, pubblicate in riviste e condivise ampiamente online.
As imagens foram expostas em galerias, publicadas em revistas e amplamente partilhadas online.
La risposta è stata potente. Spettatori disabili hanno scritto per dire che non si erano mai visti rappresentati in questo modo prima.
A resposta foi poderosa. Os espectadores com deficiência escreveram para dizer que nunca se tinham visto representados desta forma antes.
Gli spettatori non disabili hanno detto che il progetto ha cambiato il loro modo di pensare alla vita disabile.
Os espectadores sem deficiência disseram que o projeto mudou a forma como pensavam sobre a vida com deficiência.
Morale: Quando viene mostrata la pienezza della vita disabile — inclusa la sua gioia — la comprensione di tutti su come può essere una vita si amplia.
Moral: Quando a plenitude da vida com deficiência é mostrada — incluindo a sua alegria — a compreensão de todos sobre como pode ser uma vida torna-se mais ampla.