Cover of The Campus Planning Win

La Victoire de la Planification du Campus

A Vitória do Planeamento do Campus

Des étudiants handicapés d'une université britannique ont influencé avec succès les nouveaux plans de développement du campus, en travaillant aux côtés d'architectes pour sécuriser des itinéraires sans marches, des installations accessibles et une signalétique inclusive dans tout le nouveau bâtiment.

Review
Compare with:

Les campus universitaires sont des environnements complexes.

Os campus universitários são ambientes complexos.

Ils contiennent des amphithéâtres, des bibliothèques, des laboratoires, des cafés et des espaces extérieurs.

Contêm anfiteatros, bibliotecas, laboratórios, cafés e espaços ao ar livre.

Pour de nombreux étudiants handicapés, naviguer sur un campus n'est pas seulement physiquement difficile, mais aussi cognitivement et socialement exigeant.

Para muitos estudantes com deficiência, navegar num campus não é apenas fisicamente difícil, mas também cognitiva e socialmente exigente.

Les marches sans rampes, les portes lourdes sans ouverture automatique et les bâtiments sans signalétique claire créent tous des frictions quotidiennes.

Degraus sem rampas, portas pesadas sem abre-portas automáticos e edifícios sem sinalização clara criam todos fricção diária.

Mais l'accessibilité du campus n'est pas fixée pour toujours. Elle est façonnée par des décisions de planification en cours.

Mas a acessibilidade do campus não está fixada para sempre. É moldada por decisões de planeamento em curso.

Dans une université au Royaume-Uni, un groupe d'étudiants handicapés a remarqué qu'un nouveau développement était prévu pour leur campus.

Numa universidade do Reino Unido, um grupo de estudantes com deficiência notou que estava a ser planeado um novo desenvolvimento para o seu campus.

Les plans comprenaient plusieurs nouveaux bâtiments et espaces publics.

Os planos incluíam vários novos edifícios e espaços públicos.

Les étudiants ont réalisé que c'était une opportunité d'influencer la façon dont le campus serait construit.

Os estudantes perceberam que era uma oportunidade para influenciar como o campus seria construído.

Ils ont formé un groupe et ont demandé une réunion avec l'équipe de planification et de gestion des biens de l'université.

Formaram um grupo e solicitaram uma reunião com a equipa de planeamento e infraestruturas da universidade.

Ils sont venus préparés avec des commentaires détaillés sur les parties du campus existant les moins accessibles et pourquoi.

Chegaram preparados com feedback detalhado sobre quais partes do campus existente eram mais inacessíveis e porquê.

Ils ont également apporté des propositions sur ce à quoi ressemblerait une bonne conception accessible dans le nouveau développement.

Também trouxeram propostas sobre como seria um bom design acessível no novo desenvolvimento.

L'équipe de planification a écouté.

A equipa de planeamento ouviu.

Au cours de plusieurs mois de réunions, les étudiants ont travaillé aux côtés d'architectes et de planificateurs professionnels.

Ao longo de vários meses de reuniões, os estudantes trabalharam ao lado de arquitetos e planeadores profissionais.

Leur contribution a façonné les conceptions finales.

O seu contributo moldou os projetos finais.

Le nouveau développement comprenait des itinéraires sans marches entre tous les bâtiments, des toilettes accessibles à chaque niveau et une signalétique claire et cohérente pour les personnes ayant des déficiences visuelles ou cognitives.

O novo desenvolvimento incluiu rotas sem degraus entre todos os edifícios, instalações sanitárias acessíveis em cada nível e sinalização clara e consistente para pessoas com deficiências visuais ou cognitivas.

Le projet est devenu un modèle de la façon dont les universités peuvent impliquer les étudiants handicapés dans la planification du campus dès le début.

O projeto tornou-se um modelo de como as universidades podem envolver os estudantes com deficiência no planeamento do campus desde o início.

Morale : Quand les personnes handicapées sont invitées tôt dans les conversations de planification, elles aident à construire de meilleurs endroits pour tout le monde.

Moral: Quando as pessoas com deficiência são convidadas cedo para as conversas de planeamento, ajudam a construir lugares melhores para todos.