Cover of The tortoise and the hare

La Tortuga y la Liebre

The Tortoise and the Hare

Un conejo veloz desafía a una tortuga lenta a una carrera, seguro de una victoria fácil.

Review
Compare with:

Había una vez en un bosque verde un conejo veloz.

Cnce, there was a fast hare and a slow tortoise.

Se enorgullecía de sus piernas rápidas y siempre se burlaba de la lenta Tortuga.

The hare always made fun of the tortoise for being slow.

Un soleado día, Conejo retó a Tortuga a una carrera. "¡Nunca podrás ganar!", se rio Conejo. "¡Te daré vueltas!" Tortuga simplemente sonrió con calma y aceptó. "Veremos quién gana al final", dijo.

One day, the tortoise had enough and challenged the hare to a race.

En la línea de salida, muchos animales se congregaron para observar.

The hare laughed and agreed.

Rápidamente dejó al Tortuga muy atrás.

On the day of the race, the hare ran very fast.

La liebre corrió tan rápido que pronto se agotó.

He looked back and saw the tortoise far behind.

I have plenty of time," the hare thought.

"I have plenty of time," the hare thought.

I'll take a nap.

"I'll take a nap."

Animales, uno tras otro, lo animaban en su camino.

So, he found a shady spot and fell asleep.

Conejo corrió tan rápido como pudo, pero ya era demasiado tarde.

The tortoise, although slow, kept walking.

La tortuga ganó la carrera!

He never stopped.

Todos aplaudieron por la Tortuga.

He walked past the hare, who was still sleeping.

"Incluso Conejo admitió, 'Poco a poco se gana la carrera.'"

When the tortoise reached the finish line, the hare was still asleep.

La tortuga no se detuvo.

When the hare woke up, he ran as fast as he could.

Siguió caminando despacio.

But it was too late.

Pronto pasó por delante de la liebre que dormía.

The tortoise had already won the race.

La liebre se despertó demasiado tarde.

The hare learned a valuable lesson that day: Slow and steady wins the race.