Cover of The Weaver Who Gave Windows to the World

La Tisserande Qui Offrit des Fenêtres au Monde

Ткаля, Яка Подарувала Вікна Світу

Une inventrice discrète nomme son métier d'après le fil vivant, mais le monde oublie son nom tandis que ses idées transforment chaque maison.

Review
Compare with:

Dans une vallée de machines clignotantes, vivait une tisserande nommée Ada.

У долині миготливих машин жила ткаля на ім'я Ада.

Tandis que les autres parlaient des métiers à tisser comme d'outils pour experts, Ada rêvait d'un métier que tout le monde pourrait utiliser.

Поки інші говорили про верстати як про інструменти для експертів, Ада мріяла про верстат, яким міг би скористатися кожен.

Elle rejoignit un grand atelier appelé le Laboratoire de Cristal, où des gens intelligents construisaient des machines pensantes.

Вона приєдналась до великої майстерні під назвою Кришталева Лабораторія, де розумні люди будували мислячі машини.

Ada travaillait sur un métier spécial appelé le Fil Vivant.

Ада працювала над особливим верстатом під назвою Живий Потік.

Ce métier ne fonctionnait pas avec des fils et des aiguilles.

Цей верстат не працював з нитками і голками.

Il fonctionnait avec des images, des fenêtres et de petits bâtons pointeurs.

Він працював з картинками, вікнами і маленькими вказівними паличками.

Ada montra le Fil Vivant à de nombreux visiteurs.

Ада показала Живий Потік багатьом гостям.

Un groupe venait d'un verger lointain.

Одна група прийшла з далекого саду.

Ils observèrent attentivement et ne dirent rien, mais leurs yeux étaient pleins d'idées.

Вони уважно дивились і нічого не говорили, але їхні очі були сповнені ідей.

Des années plus tard, des métiers avec des fenêtres et des bâtons pointeurs apparurent partout.

Роки потому скрізь з'явились верстати з вікнами і вказівними паличками.

Chaque maison, chaque école, chaque boutique en avait un.

Кожен дім, кожна школа, кожна крамниця мали один.

Les bâtisseurs du verger devinrent célèbres.

Будівники саду стали відомими.

Le nom d'Ada fut oublié par la plupart.

Ім'я Ади було забуте більшістю.

Mais Ada continua à tisser.

Але Ада продовжувала ткати.

Elle apprit aux enfants à penser avec des motifs.

Вона вчила дітей думати за допомогою візерунків.

Elle dit que le plus beau tissu est fait quand beaucoup de mains apprennent à tisser.

Вона сказала, що найкраща тканина створюється тоді, коли багато рук навчаються ткати.