Cover of The Teen Who Mapped Forgotten Inventions

La Teenager Che Mappò Le Invenzioni Dimenticate

La Adolescente Que Mapeó Los Inventos Olvidados

Il progetto scolastico di una teenager sulle donne inventrici si trasforma in una mappa partecipativa in stile metropolitana che collega scoperte trascurate in medicina, informatica e vita quotidiana. Un silenzioso atto di riparazione contro l'Effetto Matilda, e sta ancora crescendo.

Review
Compare with:

Una teenager iniziò un progetto di ricerca scolastica sulle donne nella tecnologia.

Una adolescente comenzó un proyecto de investigación escolar sobre mujeres en tecnología.

Scoprì rapidamente che molte importanti invenzioni erano citate solo a metà nelle note a piè di pagina.

Pronto descubrió que muchos inventos importantes solo se mencionaban a medias en notas al pie.

Continuava a trovare nomi che erano a malapena visibili: pioniere che avevano inventato o contribuito a cose che tutti usano.

Seguía encontrando nombres que apenas eran visibles: pioneras que habían inventado o contribuido a cosas que todo el mundo usa.

Una inventò il filtro del caffè.

Una inventó el filtro de café.

Un'altra contribuì a sviluppare CRISPR, la tecnologia di editing genico ora utilizzata in laboratori di tutto il mondo.

Otra ayudó a desarrollar CRISPR, la tecnología de edición génica que ahora se usa en laboratorios de todo el mundo.

La teenager ebbe un'idea.

La adolescente tuvo una idea.

Abbozzò una mappa in stile metropolitana dove ogni stazione rappresentava un'invenzione e ogni linea colorata rappresentava un campo del sapere.

Esbozó un mapa estilo transporte donde cada estación representaba un invento y cada línea de color representaba un campo del conocimiento.

Una linea passava per la medicina, un'altra per l'informatica, un'altra per la tecnologia domestica.

Una línea pasaba por la medicina, otra por la informática, otra por la tecnología doméstica.

Aggiunse brevi descrizioni a ogni stazione e le collegò a fonti primarie e racconti brevi.

Añadió descripciones breves en cada estación y las vinculó a fuentes primarias y cuentos cortos.

Pubblicò la mappa online e invitò altri ad aggiungere rami.

Publicó el mapa en línea e invitó a otros a añadir ramas.

Persone di altri paesi inviarono aggiunte, inserendo inventori dalla propria storia.

Personas de otros países enviaron adiciones, insertando inventores de sus propias historias.

Quello che era iniziato come un progetto scolastico divenne uno strumento educativo e un silenzioso atto di resistenza contro l'Effetto Matilda.

Lo que empezó como un proyecto escolar se convirtió en una herramienta educativa y un silencioso acto de resistencia contra el Efecto Matilda.

La mappa è ancora in crescita.

El mapa sigue creciendo.