Cover of The Maid Who Named Ten Thousand Stars

La Sirvienta Que Nombró Diez Mil Estrellas

Служниця, Яка Назвала Десять Тисяч Зірок

Una sirvienta invitada a un observatorio descubre que puede leer el cielo mejor que nadie, nombrando silenciosamente diez mil estrellas que el mundo todavía usa hoy.

Review
Compare with:

Una joven llamada Willa cruzó el mar desde Escocia hasta América con poco dinero y grandes esperanzas.

Молода жінка на ім'я Вілла перетнула море зі Шотландії до Америки з невеликими грошима і великими надіями.

Encontró trabajo limpiando la casa de un profesor que estudiaba las estrellas.

Вона знайшла роботу прибираючи будинок професора, який вивчав зірки.

El profesor dirigía un gran observatorio donde la gente contaba y clasificaba la luz del cielo.

Професор керував великою обсерваторією, де люди рахували і сортували світло з неба.

Un día, el profesor necesitó ayuda con los números.

Одного дня професору знадобилась допомога з числами.

Le pidió a Willa que saliera de la cocina.

Він попросив Віллу вийти з кухні.

Willa se sentó en una mesa y miró las largas hojas de patrones de luz.

Вілла сіла за стіл і подивилась на довгі аркуші зі світловими візерунками.

Vio cosas que los demás habían pasado por alto.

Вона побачила речі, які інші пропустили.

Creó un nuevo sistema para clasificar los patrones.

Вона створила нову систему сортування візерунків.

Al profesor le gustó.

Професору це сподобалось.

La conservó en el trabajo.

Він залишив її.

Willa contó y nombró más de diez mil estrellas.

Вілла підрахувала і назвала більше десяти тисяч зірок.

Encontró nuevas estrellas que de repente brillaban intensamente y luego se desvanecían.

Вона знайшла нові зірки, які раптово яскраво спалахували, а потім гасли.

Encontró grandes nubes de gas flotando en el espacio.

Вона знайшла великі хмари газу, що пливли у космосі.

Ganó poco salario y poco reconocimiento.

Вона отримувала мало платні і мало визнання.

Su nombre aparecía pequeño en los artículos mientras el nombre del profesor aparecía grande.

Її ім'я з'являлось маленьким у публікаціях, тоді як ім'я професора з'являлось великим.

Pero el cielo no se preocupaba por los nombres.

Але небо не переймалось іменами.

Las estrellas que Willa había contado y nombrado permanecieron en los grandes catálogos para siempre.

Зірки, які Вілла підрахувала і назвала, залишились у великих каталогах назавжди.