La Scrittrice di Stelle che Salvò il Viaggio nel Cielo
The Star-Writer Who Saved the Sky Journey
Quando una grande nave viaggia verso la luna, sono le istruzioni nascoste di una giovane donna a impedirle di disintegrarsi. Ma qualcuno le darà il merito che merita?
C'era una volta una giovane donna di nome Mara che amava scrivere istruzioni per le macchine pensanti.
Once upon a time, there was a young woman named Mara who loved to write instructions for thinking machines.
Lavorava in una grande torre dove persone intelligenti costruivano una nave per viaggiare verso la luna.
She worked in a great tower where clever people built a ship to travel to the moon.
Mara portava la sua bambina nella torre nelle notti tranquille.
Mara brought her little daughter to the tower on quiet nights.
Mentre gli altri dormivano, Mara scriveva lunghi rotoli di istruzioni.
While others slept, Mara wrote long scrolls of instructions.
Le istruzioni dicevano alla nave cosa fare quando qualcosa andava storto.
The instructions told the ship what to do when something went wrong.
I suoi amici risero un po'.
Her friends laughed a little.
"E se non va niente storto?" dissero.
"What if nothing goes wrong?" they said.
Mara sorrise.
Mara smiled.
"Allora le istruzioni dormiranno.
"Then the instructions will sleep.
Ma se qualcosa va storto, si sveglieranno."
But if something goes wrong, they will wake up."
Il giorno del grande viaggio arrivò.
The day of the great journey came.
Mara guardò dalla torre mentre la nave saliva nel cielo.
Mara watched from the tower as the ship rose into the sky.
Poi, un campanello di avviso suonò all'interno della nave.
Then, a warning bell rang inside the ship.
Troppi compiti erano in esecuzione contemporaneamente.
Too many tasks were running at once.
La macchina pensante della nave si stava confondendo.
The ship's thinking machine was getting confused.
Ma le istruzioni di Mara si svegliarono.
But Mara's instructions woke up.
Dissero: "Fai solo le cose più importanti.
They said: "Only do the most important things.
Lascia andare il resto."
Let go of the rest."
La macchina pensante ascoltò.
The thinking machine listened.
Mantenne vivo solo il compito più importante.
It kept only the most important task alive.
La nave raggiunse la luna.
The ship reached the moon.
Dopo, tutti esultarono per i coraggiosi viaggiatori.
Afterwards, everyone cheered for the brave travelers.
Ma pochi esultarono per Mara.
But few cheered for Mara.
Le torri di istruzioni che aveva scritto erano più alte di lei.
The towers of instructions she had written were taller than she was.
Tennero la nave al sicuro.
They kept the ship safe.
Eppure la gente li chiamava semplicemente "il software," non "il lavoro di Mara."
Yet people called them just "the software," not "Mara's work."
A Mara non importò a lungo.
Mara did not mind for long.
Sapeva cosa aveva fatto.
She knew what she had done.
Diede al suo lavoro un nome fiero: ingegneria del software.
She gave her work a proud name: software engineering.
Voleva che tutti sapessero che scrivere istruzioni per le macchine era un lavoro vero, serio quanto costruire ponti o progettare motori.
She wanted everyone to know that writing instructions for machines was real work, as serious as building bridges or designing engines.
E il nome rimase.
And the name stuck.
Morale: Dai un nome fiero al tuo lavoro, e gli altri impareranno a rispettarlo.
Moral: Name your work with pride, and others will learn to respect it.