Cover of The Scientist Who Found the Seed of New Blood

La Scienziata che Trovò il Seme del Nuovo Sangue

Naukowczyni, która Znalazła Nasienie Nowej Krwi

In un laboratorio tranquillo, Yuna cerca un piccolo seme nascosto nel sangue umano, un seme che può diventare qualsiasi cellula del sangue di cui il corpo ha bisogno. Dopo anni di fallimenti attenti, lo trova, e i bambini molto malati iniziano a guarire.

Review
Compare with:

Nel profondo di un laboratorio tranquillo, una scienziata di nome Yuna cercava qualcosa di molto piccolo.

W głębi cichego laboratorium naukowczyni o imieniu Yuna szukała czegoś bardzo małego.

Stava cercando il seme del sangue stesso.

Szukała nasienia samej krwi.

Ogni goccia di sangue contiene molti tipi di cellule.

Każda kropla krwi zawiera wiele rodzajów komórek.

Ma nascosti tra loro c'erano semi speciali che potevano trasformarsi in qualsiasi tipo di cellula del sangue.

Ale ukryte wśród nich były specjalne nasiona, które mogły wyrosnąć w każdy rodzaj komórki krwi.

Yuna le chiamava le cellule madri.

Yuna nazywała je komórkami matkami.

Trovarle era come trovare un particolare granello di sabbia su una spiaggia molto lunga.

Znalezienie ich było jak znalezienie jednego ziarnka piasku na bardzo długiej plaży.

Altri scienziati avevano provato e rinunciato.

Inni naukowcy próbowali i rezygnowali.

"Sono troppo rare", dissero alcuni. "Sembrano proprio come le altre."

"Są zbyt rzadkie", mówili niektórzy. "Wyglądają dokładnie jak inne."

Ma Yuna non si arrese.

Ale Yuna się nie poddała.

Trascorse anni imparando come si comportavano le cellule madri.

Spędziła lata ucząc się, jak zachowują się komórki matki.

Provò un metodo, poi un altro, poi un altro ancora.

Próbowała jednej metody, potem drugiej, potem kolejnej.

Teneva registri accurati di ogni esperimento fallito.

Prowadziła staranne zapisy każdego eksperymentu, który się nie powiódł.

"Ogni fallimento mi mostra dove non cercare", disse al suo team.

"Każda porażka pokazuje mi, gdzie nie szukać" - powiedziała swojemu zespołowi.

Alla fine, Yuna e i suoi colleghi trovarono un modo per separare le cellule madri dal resto.

W końcu Yuna i jej współpracownicy znaleźli sposób na oddzielenie komórek matek od reszty.

Ora potevano raccoglierle, coltivarle e darle ai pazienti che avevano bisogno di nuovo sangue.

Teraz mogli je zbierać, hodować i dawać pacjentom potrzebującym nowej krwi.

I medici usarono questa scoperta per curare persone il cui corpo aveva smesso di produrre sangue sano.

Lekarze wykorzystali to odkrycie do leczenia ludzi, których ciała przestały wytwarzać zdrową krew.

I bambini che erano stati molto malati iniziarono a guarire.

Dzieci, które były bardzo chore, zaczęły wracać do zdrowia.

Il nome di Yuna era sul brevetto, ma il suo volto non era nelle notizie.

Imię Yuny widniało na patencie, ale jej twarz nie pojawiała się w wiadomościach.

Preferiva così.

Wolała tak.

Si sedette di nuovo al suo banco, guardò attraverso il suo microscopio e continuò a cercare.

Usiadła z powrotem przy swoim stole, spojrzała przez mikroskop i dalej szukała.

Credeva che ci fosse ancora di più da trovare.

Wierzyła, że wciąż jest więcej do odkrycia.