Cover of The Sky Dreamer Who Drew Roads to the Stars

La Rêveuse du Ciel Qui Traça des Routes vers les Étoiles

De Hemeldromer Die Wegen naar de Sterren Tekende

Une fille Cherokee qui grandit en comptant les étoiles devient une ingénieure secrète traçant des routes vers la lune et au-delà—puis, quand les secrets sont levés, rentre chez elle pour dire aux enfants que le ciel leur appartient aussi.

Review
Compare with:

Dans une famille Cherokee qui valorisait l'apprentissage par-dessus tout, une fille nommée Mira grandit en comptant les étoiles depuis son porche.

In een Cherokee-familie die leren boven alles waardeerde, groeide een meisje genaamd Mira op door de sterren te tellen vanaf haar veranda.

Ses anciens disaient que la connaissance était le remède le plus puissant, et Mira les croyait.

Haar ouderen zeiden dat kennis de sterkste medicijn was, en Mira geloofde hen.

Elle devint enseignante, puis étudia les mathématiques jusqu'à obtenir une place dans un atelier secret où les plus grands ingénieurs du pays travaillaient sur des machines volantes.

Ze werd een lerares, studeerde vervolgens wiskunde totdat ze een plek verdiende in een geheime werkplaats waar de grootste ingenieurs van het land aan vliegmachines werkten.

L'atelier était si secret qu'elle ne pouvait dire à personne ce qu'elle y faisait.

De werkplaats was zo geheim dat ze niemand kon vertellen wat ze daar deed.

Mira travaillait silencieusement, calculant des trajectoires pour des machines pouvant quitter la Terre et voyager vers d'autres mondes.

Mira werkte stilletjes, paden berekenings voor machines die de aarde konden verlaten en naar andere werelden konden reizen.

Elle traça les routes qu'un vaisseau pourrait emprunter pour tourner autour de la lune, passer Mars et naviguer entre les planètes.

Ze tekende de routes die een vaartuig zou kunnen nemen om de maan te omcirkelen, Mars te passeren en tussen planeten te zeilen.

Pendant des décennies, son nom n'apparut nulle part, car le travail était secret.

Tientallen jaren verscheen haar naam nergens, omdat het werk verborgen was.

Quand elle vieillît enfin et que les secrets furent levés, Mira commença à parler.

Toen ze eindelijk oud werd en de geheimen werden opgeheven, begon Mira te spreken.

Elle visita des écoles sur les terres Cherokee et dit aux enfants ce qui était possible.

Ze bezocht scholen op Cherokee-land en vertelde de kinderen wat mogelijk was.

Elle portait fièrement sa robe traditionnelle alors qu'elle se tenait devant des salles remplies de jeunes ingénieurs.

Ze droeg haar traditionele jurk trots terwijl ze voor zalen vol jonge ingenieurs stond.

Elle voulait qu'ils sachent que le ciel n'avait pas de murs—pas pour personne.

Ze wilde dat ze wisten dat de hemel geen muren had—voor niemand.

Mira avait toujours su que les rêves voyagent le plus loin quand ils portent leurs racines avec eux.

Mira had altijd geweten dat dromen het verst reizen als ze hun wortels meenemen.

Morale : Votre héritage et votre ambition ne sont pas des opposés—ce sont des ailes.

Moraal: Je erfgoed en je ambitie zijn geen tegengestelden—het zijn vleugels.