La Rete di Tutor Rifugiati
Le Réseau de Tuteurs Réfugiés
Donne rifugiate costruiscono una rete di tutoraggio tra pari che aiuta i bambini appena arrivati a recuperare a scuola, dando alle tutrici un lavoro retribuito e un ruolo riconosciuto nella comunità.
In un'aula temporanea di un centro di accoglienza, tre madri stavano già facendo ciò che nessun programma ufficiale aveva organizzato.
Dans une salle de classe temporaire d'un centre d'accueil, trois mères faisaient déjà ce qu'aucun programme officiel n'avait organisé.
Una traduceva le istruzioni nella lingua che i bambini conoscevano.
L'une traduisait les consignes dans la langue que les enfants connaissaient.
Un'altra si sedeva accanto a un bambino e spiegava i compiti passo dopo passo.
Une autre s'asseyait à côté d'un enfant et expliquait les devoirs étape par étape.
Una terza teneva occupati i più piccoli in modo che gli studenti più grandi potessero concentrarsi.
Une troisième occupait les plus jeunes pour que les élèves plus âgés puissent se concentrer.
Non erano pagate.
Elles n'étaient pas rémunérées.
Non erano state formate da un sistema scolastico.
Elles n'avaient pas été formées par un système scolaire.
Ma sapevano cosa significa arrivare in un posto nuovo e non capire nulla.
Mais elles savaient ce que l'on ressent en arrivant quelque part de nouveau sans rien comprendre.
La rete è cresciuta lentamente.
Le réseau a grandi lentement.
Si sparse la voce tra le famiglie che c'era aiuto disponibile da persone che condividevano la loro esperienza.
Le mot s'est répandu parmi les familles qu'une aide était disponible de la part de personnes partageant leur expérience.
Nuove madri si sono unite.
De nouvelles mères ont rejoint le groupe.
Alcune erano state insegnanti o infermiere prima di fuggire.
Certaines avaient été enseignantes ou infirmières avant de fuir.
Le loro conoscenze hanno trovato un nuovo scopo.
Leurs connaissances ont trouvé un nouveau but.
I bambini che partecipavano alle sessioni di tutoraggio recuperavano più velocemente di quelli che seguivano solo le lezioni ufficiali.
Les enfants qui participaient aux séances de tutorat rattrapaient leur retard plus vite que ceux qui n'assistaient qu'aux cours officiels.
Le tutrici hanno iniziato a ricevere piccoli compensi da un'organizzazione locale che riconosceva il loro lavoro.
Les tutrices ont commencé à recevoir de petits paiements d'une organisation locale qui reconnaissait leur travail.
Quel riconoscimento cambiò qualcosa.
Cette reconnaissance a changé quelque chose.
Le tutrici non stavano più solo aiutando.
Les tutrices ne faisaient plus seulement de l'aide.
Avevano un ruolo, un programma e una ragione per essere da qualche parte ogni giorno.
Elles avaient un rôle, un emploi du temps et une raison d'être quelque part chaque jour.
Le famiglie che si erano concentrate solo sulla sopravvivenza di base hanno cominciato a stabilizzarsi.
Les familles qui ne s'étaient concentrées que sur la survie de base ont commencé à se stabiliser.
I bambini hanno superato le valutazioni scolastiche.
Les enfants ont réussi leurs évaluations scolaires.
Alcune tutrici si sono iscritte a corsi di certificazione per formalizzare le proprie competenze.
Certaines tutrices se sont inscrites à des cours de certification pour officialiser leurs compétences.
La rete non ha sostituito il sistema scolastico ufficiale.
Le réseau n'a pas remplacé le système scolaire officiel.
Ha colmato lo spazio tra l'arrivo e il senso di appartenenza, ed è stata costruita interamente dalle persone che capivano meglio quello spazio.
Il a comblé l'espace entre l'arrivée et l'appartenance, et il a été entièrement construit par les personnes qui comprenaient le mieux cet espace.