Cover of The Refugee-Made Kitchen Network

La Rete di Cucine Creata dai Rifugiati

La Red de Cocinas Hecha por Refugiados

Amina e altre donne rifugiate trasformano le loro abilità culinarie e le ricette somale, etiopi ed eritree in una fiorente attività di catering e scuola di cucina che unisce culture.

Review
Compare with:

Quando Amina è arrivata in un nuovo paese, aveva con sé pochissimo.

Cuando Amina llegó a un nuevo país, trajo muy poco consigo.

Ma portò con sé le sue ricette.

Pero trajo sus recetas.

Aveva cucinato per la sua famiglia in Somalia per decenni.

Había cocinado para su familia en Somalia durante décadas.

Nella sua nuova città, ha trovato altre donne rifugiate che sentivano la stessa attrazione verso il cibo come modo per restare connesse a casa.

En su nueva ciudad, encontró a otras mujeres refugiadas que sentían la misma atracción hacia la comida como forma de mantenerse conectadas al hogar.

Hanno iniziato a cucinare insieme in una cucina comunitaria.

Empezaron a cocinar juntas en una cocina comunitaria.

All'inizio cucinavano per loro stesse e per i vicini.

Al principio, cocinaban para ellas mismas y para los vecinos.

Poi qualcuno ha chiesto se potevano fare catering per un piccolo evento.

Luego alguien preguntó si podían hacer el catering de un pequeño evento.

Poi un altro.

Luego otro.

Amina e altre cinque donne hanno registrato insieme una piccola attività alimentare.

Amina y otras cinco mujeres registraron juntas un pequeño negocio de alimentos.

Hanno navigato tra i permessi, le ispezioni sanitarie e gli ingredienti sconosciuti che dovevano procurarsi in nuovi modi.

Navegaron los permisos, las inspecciones sanitarias y los ingredientes desconocidos que tenían que conseguir de nuevas formas.

Alcuni negozi locali non avevano le spezie di cui avevano bisogno.

Algunas tiendas locales no tenían las especias que necesitaban.

Hanno trovato importatori e costruito relazioni nel tempo.

Encontraron importadores y construyeron relaciones con el tiempo.

L'attività è cresciuta diventando un'azienda di catering e un banco settimanale al mercato.

El negocio creció hasta convertirse en una empresa de catering y un puesto de mercado semanal.

I clienti tornavano non solo per il cibo ma per il calore di essere accolti a tavola.

Los clientes regresaban no solo por la comida sino por la calidez de ser bienvenidos en la mesa.

Una delle donne, Hodan, ha iniziato a tenere lezioni di cucina.

Una de las mujeres, Hodan, comenzó a impartir clases de cocina.

Gli studenti hanno imparato tecniche delle cucine somala, etiope ed eritrea.

Los estudiantes aprendieron técnicas de las cocinas somalí, etíope y eritrea.

Le lezioni sono diventate popolari tra i locali che volevano imparare qualcosa di nuovo.

Las clases se volvieron populares entre los locales que querían aprender algo nuevo.

I soldi guadagnati dalle donne hanno dato loro indipendenza e scelte che non avevano avuto prima.

El dinero que ganaron las mujeres les dio independencia y opciones que no habían tenido antes.

I loro figli li vedevano gestire un'attività e costruire una vita.

Sus hijos las veían dirigir un negocio y construir una vida.

Il cibo è diventato più di un ricordo.

La comida se convirtió en más que un recuerdo.

È diventata indipendenza economica e un ponte tra culture.

Se convirtió en independencia económica y un puente entre culturas.