Cover of The Faerie Queene

La Reine des Fées

The Faerie Queene

Un chevalier courageux se lance dans une quête dangereuse pour sauver une belle princesse des griffes d'un dragon maléfique. Au cours de son voyage à travers une terre magique, il affronte de nombreux défis et rencontre des créatures mystérieuses qui mettent à l'épreuve son courage et sa foi.

Review
Compare with:

Mon nom est Sparkle.

My name is Sparkle.

Je suis une petite fée qui travaille au Bureau de Poste des Fées.

I am a small fairy who works at the Fairy Post Office.

Chaque jour, je lis toutes les lettres qui volent à travers notre boîte aux lettres magique.

Every day, I read all the letters that fly through our magic mailbox.

Aujourd'hui, j'ai une grande nouvelle à vous annoncer !

Today, I have big news to tell you!

La Reine des Fées cherche une nouvelle meilleure amie.

The Fairy Queen is looking for a new best friend.

Elle affiche des panneaux partout :

She put up signs everywhere:

« RECHERCHÉ : Quelqu'un de courageux et bon pour m'aider à combattre le méchant Dragon des Ombres. »

"WANTED: Someone brave and kind to help me fight the mean Shadow Dragon."

Beaucoup de gens vinrent pour essayer.

Many people came to try.

Le premier fut Sire Armure-Brillante.

First came Sir Shiny-Armor.

Il était très fier.

He was very proud.

Je suis le plus fort !

"I am the strongest!"

dit-il.

he said.

Mais quand il vit une minuscule araignée, il cria et s'enfuit.

But when he saw a tiny spider, he screamed and ran away.

Ensuite vint la Princesse Cheveux-Parfaits.

Next came Princess Perfect-Hair.

Elle était très belle.

She was very beautiful.

Je suis la plus belle !

"I am the prettiest!"

dit-elle.

she said.

Mais quand elle vit un enfant sale qui pleurait, elle passa son chemin sans l'aider.

But when she saw a dirty, crying child, she walked past without helping.

Puis vint une jeune fille nommée Una.

Then came a young girl named Una.

Elle portait des vêtements simples et portait un petit sac.

She wore simple clothes and carried a small bag.

Elle n'était ni la plus forte ni la plus belle.

She was not the strongest or the prettiest.

Mais elle avait quelque chose de spécial - un cœur généreux.

But she had something special - a kind heart.

Una vit l'enfant qui pleurait que la Princesse Cheveux-Parfaits avait ignoré.

Una saw the crying child that Princess Perfect-Hair ignored.

Una s'arrêta et donna son déjeuner à l'enfant.

Una stopped and gave the child her lunch.

Elle vit l'araignée qui avait effrayé Sir Armure-Brillante.

She saw the spider that scared Sir Shiny-Armor.

Una la déplaça délicatement en lieu sûr.

Una gently moved it to safety.

La Reine des Fées observait depuis son nuage.

The Fairy Queen was watching from her cloud.

Elle sourit largement.

She smiled big.

« Voici mon nouvel ami, »

"This is my new friend,"

dit-elle.

she said.

Ensemble, Una et la Reine des Fées partirent combattre le Dragon des Ombres.

Together, Una and the Fairy Queen went to fight the Shadow Dragon.

Le dragon était immense et terrifiant.

The dragon was huge and scary.

Mais Una n'avait pas peur.

But Una was not afraid.

Elle savait qu'être courageux signifie aider les autres, non pas être parfait.

She knew that being brave means helping others, not being perfect.

Una parla au dragon avec bienveillance.

Una spoke to the dragon with kindness.

« Pourquoi êtes-vous si en colère ? »

"Why are you so angry?"

demanda-t-elle.

she asked.

Le dragon se mit à pleurer.

The dragon started to cry.

Tout le monde fuit devant moi.

"Everyone runs from me."

Je suis seul.

"I am lonely."

Una et la Reine des Fées aidèrent le dragon à se faire des amis.

Una and the Fairy Queen helped the dragon make friends.

L'ombre devint lumière.

The shadow became light.

Le royaume fut de nouveau heureux.

The kingdom was happy again.

Maintenant Una vit dans le château des fées.

Now Una lives in the fairy castle.

Elle aide toujours tous ceux qu'elle rencontre.

She still helps everyone she meets.

Et moi, Sparkle, je livre les lettres entre Una et tous ses nouveaux amis à travers le monde.

And I, Sparkle, deliver letters between Una and all her new friends around the world.

Fin.

The end.