La Red de Cocinas Hecha por Refugiados
La Rete di Cucine Creata dai Rifugiati
Amina y otras mujeres refugiadas convierten sus habilidades culinarias y recetas somalíes, etíopes y eritreas en un próspero negocio de catering y escuela de cocina que une culturas.
Cuando Amina llegó a un nuevo país, trajo muy poco consigo.
Quando Amina è arrivata in un nuovo paese, aveva con sé pochissimo.
Pero trajo sus recetas.
Ma portò con sé le sue ricette.
Había cocinado para su familia en Somalia durante décadas.
Aveva cucinato per la sua famiglia in Somalia per decenni.
En su nueva ciudad, encontró a otras mujeres refugiadas que sentían la misma atracción hacia la comida como forma de mantenerse conectadas al hogar.
Nella sua nuova città, ha trovato altre donne rifugiate che sentivano la stessa attrazione verso il cibo come modo per restare connesse a casa.
Empezaron a cocinar juntas en una cocina comunitaria.
Hanno iniziato a cucinare insieme in una cucina comunitaria.
Al principio, cocinaban para ellas mismas y para los vecinos.
All'inizio cucinavano per loro stesse e per i vicini.
Luego alguien preguntó si podían hacer el catering de un pequeño evento.
Poi qualcuno ha chiesto se potevano fare catering per un piccolo evento.
Luego otro.
Poi un altro.
Amina y otras cinco mujeres registraron juntas un pequeño negocio de alimentos.
Amina e altre cinque donne hanno registrato insieme una piccola attività alimentare.
Navegaron los permisos, las inspecciones sanitarias y los ingredientes desconocidos que tenían que conseguir de nuevas formas.
Hanno navigato tra i permessi, le ispezioni sanitarie e gli ingredienti sconosciuti che dovevano procurarsi in nuovi modi.
Algunas tiendas locales no tenían las especias que necesitaban.
Alcuni negozi locali non avevano le spezie di cui avevano bisogno.
Encontraron importadores y construyeron relaciones con el tiempo.
Hanno trovato importatori e costruito relazioni nel tempo.
El negocio creció hasta convertirse en una empresa de catering y un puesto de mercado semanal.
L'attività è cresciuta diventando un'azienda di catering e un banco settimanale al mercato.
Los clientes regresaban no solo por la comida sino por la calidez de ser bienvenidos en la mesa.
I clienti tornavano non solo per il cibo ma per il calore di essere accolti a tavola.
Una de las mujeres, Hodan, comenzó a impartir clases de cocina.
Una delle donne, Hodan, ha iniziato a tenere lezioni di cucina.
Los estudiantes aprendieron técnicas de las cocinas somalí, etíope y eritrea.
Gli studenti hanno imparato tecniche delle cucine somala, etiope ed eritrea.
Las clases se volvieron populares entre los locales que querían aprender algo nuevo.
Le lezioni sono diventate popolari tra i locali che volevano imparare qualcosa di nuovo.
El dinero que ganaron las mujeres les dio independencia y opciones que no habían tenido antes.
I soldi guadagnati dalle donne hanno dato loro indipendenza e scelte che non avevano avuto prima.
Sus hijos las veían dirigir un negocio y construir una vida.
I loro figli li vedevano gestire un'attività e costruire una vita.
La comida se convirtió en más que un recuerdo.
Il cibo è diventato più di un ricordo.
Se convirtió en independencia económica y un puente entre culturas.
È diventata indipendenza economica e un ponte tra culture.